Export Enterprise Modeler Language-Dependent Model Items (tgbrg1237m000)

Mit diesem Programm export the descriptions and/or Help texts of model items that must be translated into languages other than the current language.

Ensure that the current modeling version is correct because it determines the information available for export.

You can make, for example, these selections:

  • Specify the enterprise model and business model selection range. If you set the Nur in Modell verwendete Modellierungstypen verwenden on the Options and Files tab, then only the model items that are actually used by the model selection are exported.
  • If you do not specify the enterprise model and business model selection range you can print all model items or a selection range of model items that exist in the current modeling version. To also print the model items that exist in the derived-from versions of the current modeling version select the Auch Komponenten aus früheren Versionen exportieren check box on the Options and Files tab.

There is an interface with the Import Language-Dependent DEM Software Components (ttadv6231m000) session from where the translated descriptions and Help texts can be imported again.

Note: 

Descriptions and Help texts that are left blank are not exported.

Felddaten

Aktuelle Modellierungsversion

current modeling version

Unternehmensstrukturmodelle

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of enterprise-structure models.

Verknüpfte Geschäftsmodelle exportieren

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, only the project models that meet the following conditions are exported:

  • The project model must be linked to an enterprise unit that is part of the selection range of enterprise-structure models.
  • The project model falls within the selection range of project models.
Referenzmodelle

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of reference models.

Projektmodelle

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of project models.

Note: 

If the Export linked Project Models check box is selected only those project models are exported that are linked to an enterprise-structure model that falls within the selection range.

export.lang

Specify in which language the descriptions and Help texts must be exported.

language.desc

The name or description of the language.

Nur in Modell verwendete Modellierungstypen verwenden

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, only those model items are exported that are actually used in the selection range of enterprise-structure models and business models.

Auch Komponenten aus früheren Versionen exportieren

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, the model items of the derived-from versions of the current modeling version are also exported.

To view the derived-from structure of the current modeling version:

  1. Start the Versions (tgbrg1500m000) session.
  2. From the Specific menu click the Show Version Tree command.
Note: 
  • The current modeling version is displayed in another color for recognition.
  • If the current modeling version is not derived-from another version this check box is not active.
Bezeichnungen exportieren

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, the model item descriptions are exported to the file specified for descriptions.

Hilfe exportieren

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, the repository Help and model-specific Help is exported to the file specified for Help texts.

Übersetzungskommentare berücksichtigen

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, each model item is accompanied by extra information that indicates what the model item is. The information is located at the end of the line (for example, role, status, and so on.

Datei für Bezeichnungen

Specify the path and file in which the exported descriptions are stored.

Note: 

This field gets the default value $BSE/tmp/desc.exp.USERNAME.ed

Datei für Hilfetexte

Specify the path and file in which the exported Help texts are stored.

Note: 

This field gets the default value $BSE/tmp/text.exp.USERNAME.ed

Unternehmenssteuerungsdiagramme

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of business-control diagrams and a subselection on their categories.

Geschäftsprozesse

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of business processes.

Rule Type

Specify a range of rule types, out of which you can make a selection of rules that are exported.

Rule Type

Specify a range of rule types, out of which you can make a selection of rules that are exported.

Regeln

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of rules and a subselection on the type of rule.

Dienstprogramme

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of support applications.

Statische Bedingungen

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of static conditions.

Rollen

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of roles.

Mitarbeitergruppenarten

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of employee group type.

Mitarbeitergruppen

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of employee groups.

Entity-Relationship-Diagramme

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of entity-relationship diagrams.

Entities

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of entity types.

Entity-Beziehungen

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of entity relationships.

Kategorien der Unternehmenseinheiten

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of enterprise-unit categories.

Kategorien der Beziehungen zwischen Unternehmenseinheiten

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of enterprise-unit relationship categories.

Kat. der Unt.-Steuerungsdiagramme

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify to export a range of business-control-diagram categories.

Kategorie Funktion/Puffer/Externe Partner

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify to export a range of function/buffer/agent categories.

Kategorien der Auslöser

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of bcd trigger categories.

GF-Kategorien

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of business-function categories.

GP-Kategorien

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of business-process categories.

Aktivitätskategorie

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of business-process activity categories.

Entity-Kategorie

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of entity type categories.

Relationskategorie

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of entity-relationship categories.

Wizard-Kategorie

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify a range of wizard categories.

Status

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify to export a range of statuses for a subselection of model items.

AO-Dokumente

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify to export a range of AO documents.

Zuständigkeitscodes

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, you can specify to export a range of responsibility codes.

Versionsstruktur

Wenn dieses Kontrollkästchen markiert ist, the descriptions of the versions in the version tree are exported.