Righe manutenzione parti (tsmsc1110m500)

Utilizzare questa sessione per visualizzare ed elaborare le righe di manutenzione parti. Questa sessione viene visualizzata nell'ambito della sessione Pannello attività Manutenzione parti (tsmsc1600m100) ed è impossibile accedervi dal menu principale.

Per ulteriori informazioni, vedere:

  • Utilizzo del pannello attività Manutenzione parti
  • Pannello attività Manutenzione parti (tsmsc1610m100)

Per visualizzare le righe di copertura contrattuale stimata create per la riga parte selezionata, è possibile utilizzare l'opzione Righe copertura stimata. Questa opzione viene visualizzata soltanto se nelle sessioni Parametri Gestione manutenzione postvendita (tsmsc0100m000) e Ordini di manutenzione postvendita (tsmsc1100m000) è selezionata la casella di controllo Usa calcolo copertura per stime.

Non è possibile eliminare una riga parte nei seguenti casi:

  • È necessario che il campo Consenti eliminazione stime sia impostato su No nella sessione Parametri Gestione manutenzione postvendita (tsmsc0100m000).
  • Lo stato della riga parte è impostato su Rilasciato.
Ordine

The order number for which the item lines must be maintained.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Stato

The status of the maintenance sales order.

Valori consentiti

Stato dell'ordine di vendita, Stato della riga ordine di vendita

Numero riga

The item line number.

Stato

The status of the line.

Valori consentiti

Stato dell'ordine di vendita, Stato della riga ordine di vendita

% sconto ordine

The order discount percentage that is applicable to the part line.

Nota
  • This field is displayed only if the Utilizza sconto ordine check box is selected in the Parametri Gestione manutenzione postvendita (tsmsc0100m000) session.
  • Infor LN defaults this value from the related maintenance sales order.
  • This field is applicable only if the Metodo field is set to Tempo e materiale, Offerta Prezzo fisso or Offerta Prezzo fisso e addendum.
  • You cannot modify this value if the Metodo field is set to Offerta Prezzo fisso or Offerta Prezzo fisso e addendum.
Passaggio successivo

The next step that must be executed to process the part maintenance line.

Articolo

The service item.

Numero di serie

The serial number of the serialized item.

Descrizione

La descrizione o il nome del codice.

Ordine di lavoro

The code of the work order if the item line results in a work order.

Stato ordine di lavoro

The status of the work order.

Valori consentiti

Pianificato
Rilasciato
Completato
Concluso
Chiuso
Annullato
Libero
Doc. tempo medio evas.

The code of the turnaround time document linked to the part maintenance line.

Nota
  • This field is displayed only if:
    • The Tempo medio di evasione richiesta check box is selected in the Componenti software implementati (tccom0100s000) session.
    • The Assistenza (TS) check box is selected in the Parametri tempo medio di evasione richiesta (tcttm0100m000) session.
  • A Turnaround Time Document is created for the part maintenance line only if an applicable term is available in the Termini tempo medio di evasione richiesta (tcttm0110m000) session.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Contatto 'Destinazione spedizione'

The code of the ship-to contact.

Nome e cognome

La descrizione o il nome del codice.

Interrotto

Se la casella di controllo è selezionata, the application does not allow you to modify the in the maintenance sales order line and work order data.

Nota

This is a display field. The application selects the check box when you create a quote.

Ricevimento pianificato

The planned receipt date and time of the goods at the destination.

Consegna pianificata

The planned delivery time of the item at the destination.

N° serie alt.

The alternate serial number of the item.

Business Partner 'Destinazione vendita'

The code of the sold-to business partner.

Quantità consegnata

The actual quantity of the material delivered by the supplier.

Unità di vendita

The unit in which the quantity is expressed.

Quantità richiesta

The quantity of the item required for the order.

Quantità ricevuta

The actual quantity of the material received from the customer.

Contratto di assistenza

The code of the service contract that covers the maintenance/sales performed under this order line.

Garanzia

Se la casella di controllo è selezionata, warranty is applicable.

Correlato alla riga

The line number of the item line to which an item can be related.

Etichetta

This field is used to handle repair of items unknown in the application. The incoming defective item is given a label, which is stored in this field. The label identifies the item throughout the maintenance work cycle.

Revisione

The revision number of the engineering item.

Stato art. N. serie

The serialized item that is returned to the warehouse using the Converti in ricevimento parti option.

Valori consentiti

Avvio

All'articolo con numero di serie è stato assegnato un numero di serie.

Sostituito

L’articolo con numero di serie di una struttura fisica è stato sostituito da un nuovo articolo.

Attivo

L'articolo con numero di serie è attivo.

Revisione

L'articolo con numero di serie è in fase di revisione.

Difettoso

L’articolo con numero di serie è difettoso.

Condizione di lavoro

L'articolo con numero di serie è funzionante.

Da riciclare

L’articolo con numero di serie è pronto a essere riciclato.

Rimosso

L’articolo con numero di serie è stato rimosso.

Non applicabile
Gruppo installazioni

The code that identifies the installation group, which can be the Installation group to which the item coming for maintenance belongs, or the Installation group to which the item is going.

Proprietà

The ownership of the item. By default, this field is set to Proprietà di terzi. You cannot modify this value.

Valori consentiti

Proprietà della società

proprietà della società

Conto terzi

conto terzi

Proprietà di terzi

proprietà di terzi

Resi come prelevati

Quando gli articoli vengono restituiti dall'ambiente di produzione al magazzino, ad esempio perché è necessario un numero inferiore di articoli rispetto a quelli prelevati per la produzione, il proprietario originale al momento del prelievo tornerà ad essere il proprietario (a meno che gli articoli non siano danneggiati).

Differita

La data in cui la proprietà verrà trasferita dal fornitore al cliente non è ancora nota. La data di modifica viene determinata dopo il prelievo degli articoli e dipende dai due tipi di magazzino coinvolti nel trasferimento merci e nell'accordo tra fornitore e cliente.

Non applicabile

Le scorte sono di proprietà dell'organizzazione dell'utente. La proprietà si riferisce solo alle scorte non di proprietà.

Business Partner scorte

The business partner who is the owner of the part line item in the inventory.

Informazioni Intrastat aggiuntive

The code of the Extra Intrastat info

Articolo di riferimento

The reference item that is linked to the order line.

Articolo padre

The item code of the parent service item required for the order.

Numero di serie padre

The serial number of the parent serialized item.

Business Partner scorte

The business partner who owns the item in inventory.

Nota
  • This field is applicable only if the Proprietà field is set to Proprietà di terzi.
  • This field is applicable only if the Proprietà esterna check box is selected in the Componenti software implementati (tccom0100s000) session.
Posizione

The position number of the child item in the order.

Chiamata

The corresponding call number if the maintenance sales order originates from a call.

Offerta di contratto

The number of the quote that is linked to the maintenance sales order.

Quote

The quote number linked to the maintenance sales order.

Tipo di assistenza

The service type from which the maintenance sales order originates.

Nota

You can define Issue and Receipt warehouse order type for a service type in Tipi assistenza (tsmdm0130m000) session. When a warehouse order is created for a maintenance sales order - lines, the application selects Tipo ordinemagazzinoper prelievo or Tipo ordinemagazzinoper ricevimento defined for the service type.

Incase Issue and Receipt warehouse order type for the service type is not defined, the application selects the default Tipo ordine magazz. defined in Tipi di ordine predefiniti per Origine (whinh0120m000) session.

Articolo di ricerca

The code of the covered item. You can use this field to check if you can provide coverage (either from a Warranty or from a Contract) to the item that is delivered or loaned to the customer.

Nota

The Contract or Warranty is selected based on the Covered Item or Serial.

Numero di serie articolo di ricerca

The serial number of the covered item.

Tipo di garanzia

The type of warranty applicable to the coverage lines linked to the maintenance sales order line.

Valori consentiti

Garanzia generica
Nessuna garanzia
Garanzia articolo con numero di serie
Garanzia

The code of the warranty applicable to the coverage lines linked to the maintenance sales order line.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Metodo

The pricing method that LN uses to invoice the maintenance work.

Valori consentiti

Prezzo ordine fisso
Tempo e materiale
Garanzia di riparazione

Questo valore viene selezionato soltanto se all'articolo specificato nella riga manutenzione parti è applicabile la garanzia di riparazione.

Offerta Prezzo fisso

Questo valore viene selezionato soltanto se nella sessione Offerte (tsepp1100m000) il Metodo di proposta dell'offerta dell'ordine di manutenzione postvendita di origine è impostato su P.f..

Offerta Prezzo fisso e addendum

Questo valore viene selezionato soltanto se nella sessione Offerte (tsepp1100m000) il Metodo di proposta dell'offerta dell'ordine di manutenzione postvendita di origine è impostato su Prezzo fisso e addendum.

Non applicabile

Nota
  • The value in this field can be changed if the order line status is In elaborazione; the corresponding coverage line does not have the status Costificato or Registrato in Contabilità, and if the status of the corresponding work order is not Pianificato.
  • Pricing Metodo can be Garanzia di riparazione, Offerta Prezzo fisso, and Offerta Prezzo fisso e addendum only if the line procedure is Manutenzione parti.
Contratto determinaz. prezzi

The contract linked to the maintenance sales part line for which contract price is defined

Nota

This field is not applicable if the Proprietà field is set to Proprietà di terzi.

Riga contratto determinaz. prezzi

The configuration line number of the pricing contract.

Modifica contratto determinaz. prezzi

The change number of the pricing contract.

Origine prezzo

The origin of the sales price.

Valori consentiti

Altro

Il valore predefinito per tutte le altre situazioni, ad esempio prezzi del registro prezzi, dati relativi all'assistenza per gli articoli e così via.

Contratto

Se viene rilevato un termine di un contratto per la riga di materiale basata sul contratto determinazione prezzi dell'ordine o dell'attività di assistenza.

Manuale

L'origine del prezzo viene impostata come origine manuale dopo la modifica del prezzo o dell'unità di prezzo da parte dell'utente.

Ciclo di operazioni principale

L'origine del prezzo viene è impostata su questo valore se il prezzo viene recuperato dal ciclo di operazioni principale anziché dal contratto di determinazione dei prezzi.

Opzione ciclo di operazioni

L'origine del prezzo viene è impostata su questo valore se il prezzo viene recuperato dall'opzione del ciclo di operazioni anziché dal contratto di determinazione dei prezzi.

Attività di riferimento

L'origine del prezzo viene è impostata su questo valore se il prezzo viene recuperato dall'attività di riferimento anziché dal contratto di determinazione dei prezzi.

Tariffario viaggi

L'origine del prezzo viene impostata su questo valore se il prezzo viene recuperato dal tariffario viaggi anziché dal contratto di determinazione dei prezzi.

Non applicabile
Nota

This value is set to Non applicabile if the Proprietà field is set to Proprietà di terzi.

Prezzo di vendita

The agreed price for the maintenance work. For the sale of replacements, this field indicates the sales price of the item.

Nota

This value is set to zero if the Proprietà field is set to Proprietà di terzi.

Valuta ordine

The currency in which the sales price is expressed.

Unità prezzo di vendita

The unit in which the sales price is expressed.

Tipo di vendita

Indicates multiple accounts by one invoice-to business partner.

Attività di riferimento

The reference activity that defines the maintenance work on the specified item and that is used for the work order that is created for the actual execution of the maintenance work.

Ciclo di operazioni principale

The master routing code used for the Maintenance Sales Order - Part Maintenance Lines. If a work order is generated from this maintenance sales order, work order activities are generated corresponding to the Master Routing and the default routing option belonging to this Master Routing.

Nota
  • This field is visible only if the Usa ciclo oper. princ. check box is selected in the Parametri ordini di lavoro (tswcs0100m000) session.
  • This field is disabled if:
    • The Attività di riferimento is specified.
    • The Line Status is set to Libero or Rilasciato and a Ordine di lavoro is created for this part line or if the Line Status is set to In fase di elaborazione, Completato, Costificato, Chiuso or Annullato.
Opzione ciclo di operazioni

The code of the routing option used for the part line.

Nota
  • This field is visible only if the Usa ciclo oper. princ. check box is selected in the Parametri ordini di lavoro (tswcs0100m000) session.
  • This field is enabled only if Ciclo di operazioni principale is specified.
  • The Line Status is set to Libero or Rilasciato and a Ordine di lavoro is created for this part line or if the Line Status is set to In fase di elaborazione, Completato, Costificato, Chiuso or Annullato.
  • This value is defaulted if a Opzione ciclo di operazioni exists for Ciclo di operazioni principale in the Opzioni ciclo di operazioni (tsacm1101m200) session.
Reparto operazioni

The code of the service department that is responsible for carrying out the maintenance activities.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Ordine di lavoro da magazzino

The warehouse in which the items are received.

Nota

  • Infor LN defaults this value from the Magazzino componenti in ingresso field specified for the Reparto operazioni defined in the Ordine manutenzione postvendita - Righe manutenzione parti (tsmsc1110m100) session. The Magazzino componenti in ingresso field is defined in the Uffici assistenza (tsmdm1100m000) session.
  • You must specify a value in this field, when the Magazzino (Receipt) is specified; a transfer order is required to move the item from the Magazzino (Receipt) to the Magazzino ordine di lavoro, when these warehouses are different.
  • Infor LN clears and disables this field:
    • if the Ubicazione (Receipt) is specified.
    • if the Procedura riga is not set to Manutenzione in the Ordine di manutenzione postvendita - Righe parte (tsmsc1110m000) session.
  • Infor LN disables this field, when the work order is created.
Ordine di lavoro a magazzino

The warehouse to which the items are delivered.

Nota

  • Infor LN defaults this value from the Magazzino componenti in uscita field specified for the Reparto operazioni defined in the Ordine manutenzione postvendita - Righe manutenzione parti (tsmsc1110m100) session. The Magazzino componenti in uscita field is defined in the Uffici assistenza (tsmdm1100m000) session.
  • You must specify a value in this field, if the Magazzino (Delivery) is specified; a transfer order is required to move the item from the Magazzino (Delivery) to the Magazzino ordine di lavoro, when these warehouses are different.
  • Infor LN clears and disables this field:
    • if the Ubicazione (Delivery) is specified.
    • if the Procedura riga is not set to Manutenzione in the Ordine di manutenzione postvendita - Righe parte (tsmsc1110m000) session.
  • Infor LN disables this field, when the work order is created.
Conversione da

Indicates that the line is converted from other line procedures.

Valori consentiti

Manutenzione parti
Prestito parti
Non applicabile
Tempo di conversione

The date and time when the line is converted.

Motivo ricevimento

The reason for which the line is converted to part receipt.

Motivo trasporto

The reason code indicating the reason for transportation.

Codice consegna

The code of the entity paying for the transportation.

Contratto copertura

The code of the contract coverage that is linked to the maintenance sales order.

Tempo di copertura contrattuale

The date and time that is used to calculate the coverage amount.

Ricevimento articolo

Se la casella di controllo è selezionata, the item receipt for part maintenance line is performed.

Nota
  • This field is applicable only for maintenance sales order - part maintenance lines.
  • This is a display field when:
    • the maintenance sales order part line is generated from a service order material cost line. The Item Receipt field is always cleared in this scenario.
    • the part maintenance line status is not set to free or released.
    • a maintenance work order is already generated for the part maintenance line with status set to planned.
    • a freight order is available with line status set to In Progress.
  • This value is defaulted from the Usa ricevimenti field specified for the service type which is defined on the maintenance sales order header. The Usa ricevimenti field is specified in the Tipi assistenza (tsmdm0130m000) session:
    • If a serialized item is defined on the part maintenance line, the application checks for the warehouse to which this serialized item is linked to. In case a serialized item is linked to any warehouse, this filed is cleared and the Receipt Warehouse (tsmsc110.rwrh) field is defaulted with the warehouse code to which the serialized item is linked.
    • This check box is selected, if the serialized item is not linked to any warehouse,
Magazzino di ricevimento

The warehouse in which the items are received.

Ricevimento finale

Indicates that the final item is received in the warehouse and the warehouse order is completed.

Consegna finale

Indicates that the final item is delivered in the warehouse and the warehouse order is completed.

Selezione lotto per lotto ricevimento

The code of the lot selection for the receipt lot.

Lotto ricevimento

The lot to be received.

Ubicazione di ricevimento

The location where the items are to be received.

Data di ricevimento effettiva

The time at which the item is actually received. This time is automatically filled in when the warehouse inbound procedure is completed or when the item receipt is confirmed using the Conferma ricevimento/consegna articoli nell'ubicazione (tsmsc1100m200) session.

Su appuntamento

Se la casella di controllo è selezionata, shipment is done by appointment. The planned shipment time then remains fixed and can no longer be modified.

Consegna articolo

Se la casella di controllo è selezionata, the item delivery for part maintenance line is performed.

Nota
  • This field is applicable only for maintenance sales order - part maintenance lines.
  • This is a display field when:
    • the part maintenance line status is not set to free, released or in process.
    • actual delivery is already performed
    • a freight order is available with line status set to In Progress.
  • This value is defaulted from the Usa consegne field specified for the service type which is defined on the maintenance sales order header. The Usa consegne field is specified in the Tipi assistenza (tsmdm0130m000) session:
Magazzino di consegna

The warehouse from which the items are delivered.

Selezione lotto per lotto consegna

The code of the lot selection for the delivery lot.

Lotto consegna

The lot to be delivered.

Termini di consegna

The agreements with the business partner, concerning the way the goods are delivered. Relevant information is printed on various order documents.

Punto di cambio proprietà legale

The code of the point of title passage.

Ubicazione di consegna

The location from which the goods are delivered after the completion of the maintenance work.

Data di consegna effettiva

The time at which the item is actually delivered. This time is filled in automatically when the warehouse outbound procedure is completed,or the item delivery is confirmed using the Conferma ricevimento/consegna articoli nell'ubicazione (tsmsc1100m200) session.

Nota
  • If you specify a location, you must manually enter the time.
  • A value in this field indicates the completion of the delivery procedure.
Usa valore residuo

Se la casella di controllo è selezionata, you can specify the residual value for the part receipt line.

Nota

Infor LN selects this check box if the Proprietà field is set to Proprietà di terzi.

Valore residuo

The value at which the service company prices the item in the inventory.

Nota
  • This field is enabled only if the Usa valore residuo check box is selected. Infor LN defaults this value, however you can modify this value.
Currency

The currency in which the residual value is expressed.

Motivo annullamento

The reason for cancelling a sales order.

Avvia annullamento ordine

Se la casella di controllo è selezionata, the application indicates that the sales order is initiated for cancellation.

Nota

You cannot cancel an item line on which work has already been done. In such cases, the cancellation procedure will select this check box, which will then indicate that further execution of work must stop.

Motivo interruzione

The reasons for which the LN interrupts the maintenance sales order line. The interruption reason is populated from the Parametri ordini di lavoro (tswcs0100m000) session when you create a quote.

Nota

You can define the interruption reasons in the Parametri ordini di lavoro (tswcs0100m000) session.

Problema riportato

The problem that is reported by the customer.

Soluzione prevista

The probable solution for the reported problem.

Problema previsto

The problem that is expected.

Soluzione effettiva

The actual solution used to resolve the problem.

Problema effettivo

The actual problem.

Sito riparazione (ricevimento)

The site where the item is maintained or repaired.

Ordine di lavoro da magazzino

The code of the warehouse where the work order activities are executed.

Sito riparazione (consegna)

The site where the item is maintained or repaired.

Ordine di lavoro a magazzino

The code of the warehouse where the work order activities are executed.

Sito di ricevimento

The local site where the item is received for the maintenance or repair.