Articoli - Valore predefinito assistenza (tsmdm2605m000)

Utilizzare questa sessione per visualizzare e gestire i dati articolo predefiniti.

Tipo di articolo

The item type places the item in a group of items, so that certain Assistenza functions will only apply to that item.

Valori consentiti

Prodotto
Acquistato
Manufatto
Generico
Costo
Assistenza
Servizio in conto lavoro
Elenco
Strumento
Attrezzatura
Modulo di progettazione
Nota
  • The Tipo di articolo Prodotto can be used only if the Tipo di articolo Prodotto field can be set to Attivo in the Componenti software implementati (tccom0100s000) session.
  • The Item Type Acquistato and/or Manufatto is used only if the Tipo di articolo Prodotto field is set to Non attivo in the Componenti software implementati (tccom0100s000) session.
Gruppo articoli

The code of the item group for which the default service item data is specified.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Società logistica

The code of the logistic company.

Nota

By default, Infor LN defaults the code of the current company

Description

La descrizione o il nome del codice.

Ufficio di assistenza

The service department responsible for the service/maintenance activities on the item group's items.

Gruppo prezzi di vendita

The code of the sales price group used for pricing. If this value is not specified, Infor LN considers the service price group.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Sito

The code of the site.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Magazzino

The warehouse linked to the site. The specified Articolo is issued from this warehouse.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Reparto operazioni

The operations department that is responsible to execute the work orders for the specified Articolo, at the specified Sito.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Riparabile

Se la casella di controllo è selezionata, the item is repairable.

Gestito per configurazione

Indicates if the items in the item group are configuration controlled.

Valori consentiti

Con numero di serie

Gli articoli sono articoli con numero di serie.

Anonimo

Gli articoli sono articoli anonimi.

Materiale di consumo

Il materiale utilizzato per l'assistenza (righe materiale ordine di assistenza) o la manutenzione (risorse materiale ordine di lavoro) di un articolo. Questi materiali non vengono indicati in una struttura fisica o di articolo. Ad Esempio lubrificanti, olio o nastro adesivo.

Nota

You can set this field to Con numero di serie if the Tipo di articolo is set to a value other than Assistenza in conto lavoro.

Tipo di struttura

The type of physical breakdown structure defined for the Gruppo articoli.

Valori consentiti

Fisico

Un articolo fisico (ad esempio un materiale) di una configurazione.

Struttura

Un'installazione complessa e/o di grandi dimensioni di una configurazione.

Nota
  • This field is visible only if the Utilizzo tipo di struttura check box is selected in the Parametri Gestione configurazioni (tscfg0100m000) session.
  • This field is enabled only if the Tipo di articolo is set to a value other than Assistenza in conto lavoro.
Immagine obbligatoria

Se la casella di controllo è selezionata,, a picture must be linked to the customer claim line.

Nota

This field is displayed only if the Reclami cliente check box is selected in the Parametri generali assistenza (tsmdm0100m000) session.

Immagine obbligatoria

Se la casella di controllo è selezionata,, a picture must be linked to the supplier claim line.

Nota

This field is displayed only if the Reclami fornitore check box is selected in the Parametri generali assistenza (tsmdm0100m000) session.

Proprietà

The ownership of the service item. By default this value is set to Proprietà della società.

Valori consentiti

  • Proprietà della società
  • Proprietà di terzi
Nota
  • This field is displayed only if the Proprietà esterna check box is selected in the Componenti software implementati (tccom0100s000) session.
  • You can modify this value if:
    • the Tipo di consegna field (in the Riparazione in officina group box) is set to:
      • Da magazzino
      • A magazzino
      • Non applicabile and
    • the Tipo di consegna field (in the Gestione assistenza group box) is set to:
      • Da magazzino
      • Da magazzino con auto
      • Da auto
  • This field is set to Non applicabile and cannot be modified if the Tipo di articolo is set to Assistenza in conto lavoro.
Gruppo di letture contatore

The code of the counter reading group.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Critico per rilascio attività

Se la casella di controllo è selezionata, the material line on which the item is used is blocked because of the trade compliance check failure. If the material line fails the compliance check, the related activity or the order cannot be released.

Nota

This field is displayed only if the Gestione commerciale check box is selected in the Componenti software implementati (tccom0500m000) session.

By default, this check box is cleared.

Critico per verifica scorte

Se la casella di controllo è selezionata, the material availability check can be performed for the item.

Nota

This check box is cleared and cannot be modified if the Tipo di articolo is set to Assistenza in conto lavoro.

Generazione attività pianificate

Se la casella di controllo è selezionata, planned activities can be generated for the serialized items.

Nota
  • This check box is enabled only if the Gestito per configurazione field is set to Con numero di serie.
  • By default, this check box is selected.
  • This setting is defaulted in the Articoli - Assistenza (tsmdm2100m000) session.
Scenario manutenzione prevent.

The default maintenance scenario for the serialized item.

Nota
  • This field is displayed only if the Usa set regole per scenari manutenzione check box is cleared in the Parametri di pianificazione assistenza (tsspc0100m000) session.
  • This field is enabled only if the Generazione attività pianificate check box is selected.
  • This value is defaulted in the Articoli - Assistenza (tsmdm2100m000) session.
Description

La descrizione o il nome del codice.

Crea transazioni scorte pianificate per attività pianificate

Se la casella di controllo è selezionata, new items for the specific Tipo di articolo and Gruppo articoli have the Crea transazioni scorte pianificate check box, selected.

Nota
  • This field is displayed only if the Crea transazioni scorte pianificate check box is selected in the Parametri di pianificazione assistenza (tsspc0100m000) session.
  • This field is available only if the Tipo di articolo is set to Acquistato or Manufatto.
Gruppo articoli di servizio

The service-item group to which the item group belongs.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Gruppo articoli con numero di serie

The serialized-item group that the item group belongs to.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Conversione in ordini di assistenza dopo la consegna

Se la casella di controllo è selezionata, the item can be processed to Service using the After Sales Service integration functionality, only after the delivery of the item or service.

Nota
  • This field is enabled only if:
    • The Gestito per configurazione field is set to Anonimo or Con numero di serie.
    • The Tipo di articolo of the selected item is set to Acquistato or Manufatto in the Articoli (tcibd0501m000) session.
  • This value is defaulted in the Articoli - Assistenza (tsmdm2100m000) session.
Terzista

The default subcontractor for items in the item group.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Contratto quadro

The blanket agreement for the item group.

Tipo kit di assistenza

The code of the default service kit type for items in the item group.

Nota

This field is enabled only if the Tipo di articolo is set to a value other than Assistenza in conto lavoro.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Tipo di consegna

The delivery type for the item group.

Valori consentiti

Da kit di assistenza

Un kit di assistenza viene utilizzato per risolvere chiamate con un set minimo di pezzi di ricambio oppure come set standard di pezzi di ricambio di base utilizzati di frequente. Il kit di assistenza viene rifornito in base all'utilizzo effettivo e non viene considerato nel calcolo dei costi stimati dell'ordine di assistenza.

Da scorte di assistenza

Selezionare questa opzione per i materiali utilizzati in grandi quantità, ad esempio viti e bulloni.

Da scorte rivenditore
Tramite ordine di acquisto

Selezionare questa opzione per le parti non conservate tra le scorte, ad esempio parti costose o non immagazzinabili, che è necessario acquistare. Quando si esegue la pianificazione SRP globale, viene generato un ordine di acquisto per queste parti.

Tramite acquisto in loco

Selezionare questa opzione per le parti che devono essere acquistate localmente nell'ubicazione in cui viene effettuata l'attività.

A scarto
A magazzino

Selezionare questa opzione per le parti che devono essere restituite al magazzino, ad esempio parti assicurate che vengono sottoposte a operazioni di rimessa a nuovo in un'officina di revisione. Questa opzione non è applicabile agli articoli di manutenzione.

A magazzino mediante trasporto

Selezionare questa opzione per le parti che devono essere restituite al magazzino e per le quali è necessario utilizzare un mezzo di trasporto speciale, ad esempio un camion particolare. Questa opzione non è applicabile agli articoli di manutenzione.

Consegna diretta da fornitore
Reso diretto a fornitore
Non applicabile
Da magazzino

Se la consegna viene eseguita da un magazzino centrale o regionale e nella riga materiale è specificato il magazzino, le consegne pianificate in genere vengono allocate nel magazzino dell'articolo. Utilizzare questo tipo di consegna se non è stata definita un'auto per interventi di assistenza oppure se le auto per interventi di assistenza non sono definite come magazzini separati.

Da magazzino con auto

Selezionare questa opzione se le parti vengono trasportate da auto per interventi di assistenza definite come magazzini separati. Durante la pianificazione SRP globale, le allocazioni vengono effettuate nel magazzino centrale. Durante il rilascio di un ordine di assistenza, viene creato un ordine di trasferimento dal magazzino centrale all'auto per interventi di assistenza.

Da auto

Le parti vengono trasportate da un'auto per interventi di assistenza del magazzino e non vengono generati ordini di trasferimento.

L'auto deve essere reintegrata utilizzando le normali procedure del magazzino, ad esempio Punto ordine tempificato (TPOP) o Sistema di fornitura controllato da ordini/batch (OCB).

Da magazzino mediante trasporto

Selezionare questa opzione se le parti devono essere trasportate separatamente a causa della dimensione. Durante il rilascio di un ordine di assistenza, viene creato un ordine di trasferimento dal magazzino centrale al magazzino definito per il Business Partner 'Destinazione spedizione'.

Nota

This field is set to Non applicabile and cannot be modified if the Tipo di articolo is set to Assistenza in conto lavoro.

Tipo di misura

The measurement type of the service items in the item group.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Posizione

The code of the position where item is located.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Ciclo di vita

The default life cycle of items in the item group.

Unit for Life Cycle

The unit used to measure the life cycle.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Usa valore residuo

Se la casella di controllo è selezionata, LN uses the residual value. This is a value at which the service company prices the item in the inventory.

Tipo di consegna

The delivery type for the items in the item group that must undergo shop maintenance.

Valori consentiti

Da scorte di assistenza
Da kit
Da magazzino
Tramite Acquisti
A magazzino
Fabbisogno conto lavoro
Non applicabile
Nota

This field is set to Non applicabile and cannot be modified if the Tipo di articolo is set to Assistenza in conto lavoro.

Azione per ass. int. in uscita

The action performed on an outgoing subassembly.

Valori consentiti

A ubicazione

L'assemblato intermedio viene trasferito all'ubicazione specificata. L'assemblato intermedio viene ricevuto da questa ubicazione per l'attività di assemblaggio.

A ubicazione per lavoro

L'assemblato intermedio viene trasferito all'ubicazione specificata. Viene generato un ordine di lavoro per eseguire lavoro aggiuntivo sull'assemblato intermedio.

A magazzino

L'assemblato intermedio viene trasferito al magazzino specificato. Per impostazione predefinita, viene utilizzato il valore specificato nella sessione Uffici assistenza (tsmdm1100m000). Tale valore può comunque essere modificato. L'assemblato intermedio può anche rimanere nel magazzino. È necessario che la Proprietà dell'assemblato intermedio sia impostata su Proprietà della società. È necessario che il campo Azione per ass. int. in ingr. sia impostato su Nessuna azione. Per sostituire l'assemblato intermedio, è necessario creare una riga risorsa materiale.

A reparto

L'assemblato intermedio viene trasferito al reparto specificato. È necessario creare un nuovo ordine di lavoro per il reparto a cui viene trasferito l'assemblato intermedio. Gli ordini correlati (l'ordine di lavoro originale e l'ordine di lavoro correlato) vengono gestiti nella sessione Ordini correlati (tsmdm4500m000).

A terzista

L'assemblato intermedio viene trasferito al terzista specificato. Una volta elaborato l'assemblato intermedio, all'ordine di lavoro viene aggiunta un'attività conto lavoro. Dopo il rilascio dell'attività, per l'ordine di lavoro viene generato un ordine di acquisto di conto lavoro (con l'articolo di costo).

Nota

L'assemblato intermedio viene specificato nell'intestazione della sessione Ordini di acquisto (tdpur4100m000).

A scarto

L'assemblato intermedio viene scartato. Non viene creato alcun assemblato intermedio in ingresso. È possibile sostituire l'assemblato intermedio con una nuova parte (articolo) del magazzino.

Da decidere

Il processo viene interrotto finché non viene specificata un'altra azione per l'assemblato intermedio in uscita.

Non applicabile
Nota

This field is set to Non applicabile and cannot be modified if the Tipo di articolo is set to Assistenza in conto lavoro.

Valuta

The code of the currency used to calculate the service price for items in the item group.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Prezzo di vendita

The service price of items in the item group.

Data ultima transazione

The date on which the service price of the item is modified.

Unità di misura quantità di vendita

The unit in which items of the item group are sold.

Unità prezzo di vendita

The unit of the item for which sales price is specified.

Restituzione articoli non consumati a magazzino

Se la casella di controllo è selezionata, the material that is not used must be returned to the warehouse.

Nota
  • This is the default value for the Restituzione articoli non consumati a magazzino checkbox for items in the item group.
  • This check box is cleared and cannot be modified if the Tipo di articolo is set to Assistenza in conto lavoro.
Cond. garanzia art. con N. serie

Se la casella di controllo è selezionata, warranty coverage is applicable for the serialized item. Se la casella di controllo non è selezionata, generic warranty is applicable to the items created for the specific Tipo di articolo and Gruppo articoli combination.

Nota

This field is applicable only for the serialized items.

Modello di garanzia

The code of the warranty template from which all the related coverage and cost terms are derived.

Nota

This field is applicable only if the Cond. garanzia art. con N. serie check box is selected.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Garanzia generica

The code of the generic warranty. LN defaults this value for all the service items that are created for the specific Tipo di articolo and Gruppo articoli combination.

Nota

This field is applicable only if the Cond. garanzia art. con N. serie check box is not selected.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Garanzia fornitore

The code of the supplier warranty template.

Piano di sconto contrattuale

The code of the contract discount scheme.

Description

La descrizione o il nome del codice.

Coperto da contratto

The item can be covered by contract, covered and used for definition or not covered. The contract coverage is specified.

Nota

This field cannot be set to Coperto e util. per def. nuovi contratti if the Tipo di articolo is set to Assistenza in conto lavoro.

Durata garanzia di riparazione

The duration of item group's default repair warranty. The duration is expressed in terms of period unit. This field is used by the Gestione manutenzione postvendita module. While registering maintenance sales order lines for repair of items, the repair warranty duration pertaining to that item will be used to determine the applicability of the pricing method repair warranty.

Unit

The unit used to specify the repair warranty duration.

Metodo reclamo

The method used to indicate how a customer claim is paid. The customer can be compensated financially or with Material.

Valori consentiti

Rimborso materiali

Il cliente verrà rimborsato per il materiale.

Rimborso costi

Il cliente verrà rimborsato per il valore della fattura totale.

Restituzione materiale obbligatoria

Se la casella di controllo è selezionata, a customer claim for the item can be approved only after the defective part is returned by the customer.

Nota

This check box is cleared and cannot be modified if the Tipo di articolo is set to Assistenza in conto lavoro.

Ispezione assistenza obbligatoria

Se la casella di controllo è selezionata, a service inspection is required for the current customer claim line.

Tipo di misura

The code of the measurement type used for the service inspection.

Nota

Infor LN allows you to select the measurement type from the Tipi di misura per Gruppo di articoli con numero di serie (tsmdm0171m000) session if measurement types are linked to the serialized item group specified in this session. Else, you can select the measurement types from the Misure (tsmdm0165m000) session.

Posizione

The code of the position where the item is located.

Metodo reclamo

The method used to indicate how a supplier claim is paid. The customer can be compensated financially or with Material.

Valori consentiti

Rimborso materiali

Il cliente verrà rimborsato per il materiale.

Rimborso costi

Il cliente verrà rimborsato per il valore della fattura totale.

Restituzione materiale obbligatoria

Se la casella di controllo è selezionata, a supplier claim for the item can be approved only after the defective part is returned to the supplier.

Nota

This check box is cleared and cannot be modified if the Tipo di articolo is set to Assistenza in conto lavoro.

Ispezione assistenza obbligatoria

Se la casella di controllo è selezionata, a service inspection is required for the current supplier claim line.

Tipo di misura

The code of the measurement type used for the service inspection.

Nota

Infor LN allows you to select the measurement type from the Tipi di misura per Gruppo di articoli con numero di serie (tsmdm0171m000) session if measurement types are linked to the serialized item group specified in this session. Else, you can select the measurement types from the Misure (tsmdm0165m000) session.

Posizione

The code of the position where the item is located.