Termini di viaggio derivati da contratto (tsctm1130m300)

Utilizzare questa sessione per gestire il termine di costo di viaggio selezionato, associato al termine di copertura selezionato nel contratto di assistenza.

Nota

Se è necessario modificare i termini, ad esempio dopo un determinato numero di interventi, creare un nuovo termine di copertura.

Nota
  • Se la casella di controllo Pr. fisso è selezionata e la casella di controllo Copertura contrattuale è deselezionata, vengono presi in considerazione i prezzi di contratto e non l'importo. I campi correlati alla Copertura contrattuale non sono validi.
  • Se la casella di controllo Pr. fisso è deselezionata e la casella di controllo Copertura contrattuale è selezionata, vengono presi in considerazione i prezzi di contratto per determinare l'importo. I campi dipendenti dalla Copertura contrattuale sono validi.
  • Se sono selezionate entrambe le caselle di controllo Pr. fisso e Copertura contrattuale, vengono presi in considerazione sia i prezzi di contratto sia l'importo. Il termine del prezzo di contratto è impostato su riparazioni fisse. I campi dipendenti dalla copertura contrattuale sono validi.
Contratto di assistenza

A sales agreement between a service organization and a customer for a specific period, that states the configurations (installation groups or serialized items) to be maintained, the coverage terms, and the agreed price.

Modifica contratto

Le modifiche del contratto di assistenza.

Modifica contratto

La descrizione delle modifiche del contratto di assistenza.

Numero riga configurazione

Un elenco delle configurazioni coperte da un'offerta di contratto. Tali configurazioni sono correlate a un'offerta di assistenza postvendita o verranno coperte da un contratto di assistenza nel momento in cui l'offerta diventerà un contratto di assistenza.

Tipo di riga configurazione

La classificazione della riga. Il tipo di riga può essere Normale, Totale o Calcolo. Una riga totale rappresenta la somma totale degli importi delle righe di calcolo. Una riga di tipo Calcolo rappresenta una configurazione parziale e contribuisce alla configurazione complessiva della riga di tipo Totale.

Tipo cop. contratt.

A financial classification that indicates to what extent work is covered under warranty or contract, and what part of the activities can be charged.

Riga copertura contrattuale

For a service type / term type combination, this is a unique sequence number.

Valori predefiniti of step size: 10

Nota

The default value can be changed if required.

Pr. fisso

Se la casella di controllo è selezionata, i prezzi di vendita vengono impostati nel contratto di assistenza in relazione alla riga di configurazione.

Nota
  • Questo campo non è valido se le righe di configurazione sono diverse da contratto di assistenza o da offerta di contratto.
  • Questo campo è visibile soltanto se nella sessione Parametri Gestione contratti (tsctm0100m000) il parametro Usa prezzi in contratti di assistenza è impostato su 'Sì'.
Copertura contrattuale

Se la casella di controllo è selezionata, è possibile definire i valori di Copertura contrattuale e Termini di costo per la riga di configurazione.

Nota
  • Questo campo non è valido se le righe di configurazione sono diverse da contatto o da offerta.
  • Questo campo è visibile soltanto se nella sessione Parametri Gestione contratti (tsctm0100m000) il parametro Usa prezzi in contratti di assistenza è impostato su 'Sì'.
Metodo di copertura dei costi

Il metodo di copertura dei costi.

Riga viaggio

The number used to identify the cost term of the coverage term. The default step size is 10.

Area di assistenza

A specific geographic area that is covered by one or more service engineers (employees). A service area can be linked to a service center.

Componente di costo

Il componente di costo al quale viene applicato questo termine.

È possibile collegare componenti di costo ad attività di assistenza ai fini del controllo costi.

Nota

Se questo campo è vuoto, questo termine è valido per tutti i componenti di costo.

Testo
Unità di distanza

L'unità di distanza specificata nella sessione Parametri generali assistenza (tsmdm0100m000).

Distanza totale

La distanza di viaggio media relativa all'area coperta dal servizio di assistenza moltiplicata per il numero di interventi coperti.

Nota

Se il termine di costo è specificato per un gruppo di installazioni, in LN viene utilizzata l'area di assistenza del gruppo di installazioni.

Costo unitario

The unit cost of the term expressed in the home currency.

Importo costo

The sum of the cost amounts of all coverage terms that are associated with the indicated service type or term type.

Nota

The amount is expressed in the home currency.

Nota

Questo campo è applicabile soltanto se sono stati definiti termini di viaggio per i termini di copertura.

Importo costo

La valuta di riferimento della società, definita nella sessione Società (tcemm1170m000).

Prezzo di vendita

Prezzo a cui viene venduto un articolo.

Importo di vendita

The sum of the sales amounts of all coverage terms that are associated with the indicated service type or term type.

Nota
  • Se viene definito un costo per intervento esterno, l'importo di vendita relativo al viaggio corrisponde a tale costo.
  • Questo campo è applicabile soltanto se sono stati definiti termini di viaggio per i termini di copertura.
Unità di durata

L'unità di durata definita nella sessione Parametri generali assistenza (tsmdm0100m000).

Tempo di viaggio

Il tempo di viaggio medio relativo all'area coperta dal servizio di assistenza moltiplicato per il numero di interventi coperti.

Nota

Se il termine di costo è specificato per un gruppo di installazioni, in LN viene utilizzata l'area di assistenza del gruppo di installazioni.

Tasso di costo

Prezzo, a budget o effettivo, per unità di riferimento, ad esempio il prezzo orario di una macchina.

Importo costo

The sum of the cost amounts of all coverage terms that are associated with the indicated service type or term type.

Nota

The amount is expressed in the home currency.

Nota

Questo campo è applicabile soltanto se sono stati definiti termini di viaggio per i termini di copertura.

Tariffa di vendita

Tariffa o prezzo di vendita di oggetti di costo, di elementi o di attività relative al progetto.

Importo di vendita

The sum of the sales amounts of all coverage terms that are associated with the indicated service type or term type.

Nota
  • Se viene definito un costo per intervento esterno, l'importo di vendita relativo al viaggio corrisponde a tale costo.
  • Questo campo è applicabile soltanto se sono stati definiti termini di viaggio per i termini di copertura.
Costo intervento esterno

The combination of the mileage costs and the engineer's costs. If a callout charge is defined, it is used in place of these separate costs, and the travel sales amount is made equal to it.

Interventi coperti

Il numero di interventi coperti dal contratto di assistenza o dalla garanzia.

Sostenuto/Speso

The current number of visits made on service activities that have been financially approved in Gestione ordini di assistenza.

Allocato

The number of visits that were performed for service activities but which have not been financially approved in Gestione ordini di assistenza.

Distanza percorsa

The current total of the distance covered due to service activities that has been financially approved in Gestione ordini di assistenza.

Distanza allocata

The total distance for service activities that were performed but which have not been financially approved in Gestione ordini di assistenza.

Importo costo

The estimated cost that will be incurred while servicing items. The amount is expressed in the home currency.

Nota

Questo campo è applicabile soltanto se sono stati definiti termini di viaggio per i termini di copertura.

Costi sostenuti

The sum of costs due to service activities that have been financially approved in Gestione ordini di assistenza, expressed in the home currency.

Esempio

  • Service orders
  • Traveling costs
Costi allocati

The sum of costs due to service activities that have not been financially approved in Gestione ordini di assistenza, expressed in the home currency.

Esempio

  • Service orders
  • Traveling costs
Importo di vendita

The expected sales amount from providing services under this contract.

The amount is:

  • Expressed in the currency that is chosen in the contract header.
  • Determined by information provided by the Pianificazione e strategie di assistenza module.
Nota
  • Questo campo è applicabile soltanto se sono stati definiti termini di viaggio per i termini di copertura.
Importi vendite approvate

The sum of sales amounts due to service activities that have been financially approved in Gestione ordini di assistenza, expressed in the currency chosen in the contract header.

Esempio

  • Service orders
  • Helpdesk calls
Vendite allocate

The sum of the sales amounts due to service activities that have not been financially approved in Gestione ordini di assistenza, expressed in the home currency.

Esempio

  • Service orders
  • Traveling costs