Conditions - Résultats de recherche (tctrm2151m000)

Cette session permet d'afficher les conditions de type Achat ou Vente applicables pour un tiers.

Les résultats du processus de simulation de recherche peuvent être obtenus à partir des sessions suivantes :

  • Conditions - Recherches (tctrm2150m000)
  • Lignes de commande fournisseur (tdpur4101m000)
  • Lignes de commande client (tdsls4101m000)

Si vous cliquez sur Rechercher les conditions ou sur Conditions dans le menu approprié de ces sessions, LN recherche les conditions en fonction des données saisies ou affichées dans ces sessions.

Groupes de conditions

Tous les groupes de conditions sont affichés dans la session actuelle. Si le Niveau de service est fixé à zéro pour un groupe de conditions particulier, aucune condition n'est définie pour ce groupe.

  • Les champs de l'onglet Commande renvoient à la session Conditions de commande (tctrm1130m000).
  • Les champs de l'onglet Programme renvoient à la session Conditions du programme (tctrm1131m000).
  • Les champs de l'onglet Planification renvoient à la session Conditions de planification (tctrm1135m000).
  • Les champs de l'onglet Logistique renvoient à la session Conditions logistiques (tctrm1140m000).
  • Les champs de l'onglet Facturation renvoient à la session Conditions de facturation (tctrm1145m000).
  • Les champs de l'onglet Rattachement de demande renvoient à la session Conditions de rattachement de demande (tctrm1165m000).
Remarque

Vous pouvez afficher les étapes effectuées par LN pour obtenir les résultats de la recherche d'un groupe de conditions particulier, dans la session Conditions - Journal des résultats de recherche (tctrm2151m200). Par ailleurs, un message de validation ou de simulation est affiché pour chaque étape.

Informations sur le champ

Utilisateur

code d'accès

Numéro du test

Numéro de séquence du test de recherche de la session Conditions - Recherches (tctrm2150m000).

Date de journalisation

Date et heure auxquelles les conditions sont extraites.

Code Conditions

accord sur les conditions

Niveau de service

niveau de recherche de conditions

Position

Numéro servant à identifier la position de la ligne de conditions dans l'accord sur les conditions ou le modèle de conditions.

Date d'application

date d'application

Date d'expiration

date d'expiration

Règlement fournisseur

Ce champ permet de définir le stade auquel le destinataire acquiert la propriété financière des marchandises et doit les régler.

Valeurs autorisées

Paiement à partir des réceptions
Paiement à partir des consommations
Pas de règlement
Sans objet

Propriété pour le retour au magasin

Ce champ permet de définir si un article renvoyé au magasin après une consommation pour un ordre de fabrication, par exemple, doit être stocké comme propriété du fournisseur (si au moment de la sortie, il appartenait également au fournisseur), ou s'il reste toujours la propriété du client qui l'a payé.

Valeurs autorisées

Propriété d'entreprise

propriété d'entreprise

Consigné

consigné(e)

Propriété du client

propriété du client

Retourné tel que sorti

Lorsque des articles sont retournés de l'environnement de production au magasin, par exemple si le nombre d'articles nécessaires pour la fabrication était inférieur au nombre d'articles sortis, le propriétaire d'origine au moment de la sortie reprend possession des articles (sauf si ceux-ci sont endommagés).

Différé

La date à laquelle la propriété est transférée du fournisseur au client est encore inconnue. La date de modification est déterminée une fois les articles prélevés et dépend des types de magasin impliqués dans le transfert des marchandises et de l'accord entre le fournisseur et le client.

Sans objet

C'est votre entreprise qui est propriétaire du stock. Le comportement en matière de propriété se rapporte uniquement au stock non possédé.

Type de transfert

Ce champ permet de définir le type d'ordre de transfert qui doit être généré pour réapprovisionner les magasins client administratifs et les magasins de sous-traitance.

L'ordre de transfert sélectionné dans ce champ sert à effectuer les opérations suivantes :

  • transfert d'ordres de distribution planifiés pour réapprovisionner le magasin administratif d'un client si le fournisseur est responsable de la planification de l'approvisionnement ;
  • fourniture de sous-ensembles et de matières au sous-traitant en cas de sous-traitance d'opération ou de sous-traitance d'article.
Remarque
  • Vous ne pouvez pas définir ce champ si le type de conditions est Interne.
  • Vous ne pouvez pas sélectionner Transfert magasin si le champ Règlement fournisseur a la valeur Paiement à partir des réceptions.
  • Sélectionnez Transfert des commandes clients ou Transfert du programme de vente si la propriété des marchandises doit passer du fournisseur au client. Cependant, en cas de sous-traitance, le destinataire n'acquiert pas la propriété des marchandises livrées.

Valeurs autorisées

Transfert magasin

Un ordre magasin est généré, pour lequel le champ Origine de l'ordre a la valeur Transfert dans la session Ordres magasin (whinh2100m000).

Transfert des commandes clients

Une commande client est générée, pour laquelle le Type de livraison est défini sur Magasin dans la session Lignes de commande client (tdsls4101m000).

Un Transfert des commandes clients offre les avantages suivants par rapport à un Transfert magasin :

  • vous pouvez générer et confirmer des commandes via un EDI ;
  • vous pouvez exécuter la procédure de commande client, y compris l'impression des documents ;
  • vous pouvez utiliser des statistiques.
Transfert du programme de vente

Un programme de vente est généré, pour lequel le champ Flux de marchandises a la valeur Livraison de transfert magasin dans la session Programmes de vente (tdsls3111m000).

Cde déclench. par la réception

Ce champ permet de définir comment gérer les réceptions inattendues si les marchandises sont reçues automatiquement.

S'il n'existe aucune commande ou programme en cours au titre desquels des marchandises peuvent être reçues, vous pouvez définir s'il convient de générer une Commande fournisseur ou Commande fournisseur (manuelle) en cas de réception inattendue.

En fonction de ce champ, une commande fournisseur (manuelle) est générée, qui est ensuite approuvée automatiquement par LN et lancée dans Magasin. La ligne d'ordre d'entrée en stock est automatiquement liée à la ligne de réception inattendue et confirmée.

Remarque
  • Vous ne pouvez définir ce champ que si le type de conditions est Achat.
  • Vous ne pouvez pas sélectionner Commande fournisseur (manuelle) si le champ Règlement fournisseur a la valeur Paiement à partir des réceptions.

Détermination du prix selon

Définir le mode de détermination du prix/de la facturation pour le règlement du stock de consignation : selon le prix en vigueur au moment du réapprovisionnement ou de la consommation.

Remarque
  • Vous ne pouvez pas définir ce champ si le type de conditions est Interne.
  • Vous ne pouvez pas définir ce champ si le champ Règlement fournisseur a la valeur Paiement à partir des réceptions ou Pas de règlement.
  • La date de consommation est extraite du champ Date d'utilisation de la session Réceptions d'achat à payer (tdpur4130m000).

Valeurs autorisées

Réapprovisionnement

Le prix dépend des données de prix et de contrat de l'ordre de réapprovisionnement.

Consommation

Le montant est basé sur les données de calcul des prix (PCG) standard en vigueur à la date de consommation.

Une fois les marchandises consommées, une nouvelle recherche de contrat est effectuée et les prix et remises réels sont extraits. Le règlement et la facturation dépendent du contrat en vigueur à la date de sortie du stock. Si plusieurs contrats sont applicables, le premier contrat spécial trouvé est lié à l'ordre de règlement/facturation du stock consigné.

Jrn. pr. Intrastat comme bloq.

Si le champ Règlement fournisseur a la valeur Paiement à partir des consommations, cette case détermine si le client ou le fournisseur enregistre la réception Intrastat des marchandises.

Remarque
  • Si le type de conditions est Achat et que cette case est cochée, c'est le client qui enregistre la réception Intrastat. La réception Intrastat qui est enregistrée par le fournisseur est bloquée pour le reporting. Par conséquent, l'enregistrement du fournisseur n'est pas déclaré tant que vous ne l'avez pas débloqué.
  • Si le type de conditions est Vente et que cette case est cochée, c'est le fournisseur qui enregistre la réception Intrastat. La réception Intrastat qui est enregistrée par le client est bloquée pour le reporting. Par conséquent, l'enregistrement du client n'est pas déclaré tant que vous ne l'avez pas débloqué.
  • Vous ne pouvez pas cocher cette case si le type de conditions a la valeur Interne.
Remarque

Cette case à cocher est utile dans les cas où le fournisseur est responsable de la gestion des stocks et le client ne connaît pas les détails de la réception.

Confirmation d'utilisation

Si cette case est cochée, les quantités commandées doivent être confirmées par le client et les quantités vendues doivent être confirmées par le fournisseur.

Si cette case est cochée :

  • Avant qu'une commande fournisseur ou un programme puisse être lancé vers à Magasin la case Confirmation acceptée doit être cochée.
  • Avant qu'une commande client ne soit approuvée ou qu'un programme de vente ne soit validé par le Magasin le Date de confirmation de la commande doit être rempli.
Remarque

Ce champ n'est visible que si les cases Utiliser la confirmation (achat ) ou Utiliser la confirmation (vente) sont cochées dans la session Composants logiciel implémentés (tccom0100s000).

Valeur par défaut

  • Si le type de conditions est Achat, ce champ prend par défaut la valeur du champ Confirmation d'utilisation dans la session Tiers vendeur (tccom4120s000).
  • Si le type de conditions est Vente, ce champ prend par défaut la valeur du champ Confirmation d'utilisation dans la session Tiers acheteur (tccom4110s000).
Niveau de service

niveau de recherche de conditions

Position

Numéro servant à identifier la position de la ligne de conditions dans l'accord sur les conditions ou le modèle de conditions.

Date d'application

date d'application

Date d'expiration

date d'expiration

Ajust. activité de programmes ventes disponible

Si cette case est cochée, les programmes de vente non référencés doivent être ajustés dans le cadre de la procédure de programme de vente.

Ajustement des programmes de ventes

Si cette case est cochée, les besoins des programmes de vente sont automatiquement ajustés pendant la procédure de programme de vente.

Si cette case n'est pas cochée, vous pouvez ajuster les programmes de vente dans la session Ajustement des programmes de ventes (tdsls3210m000) ou Approbation des programmes de ventes (tdsls3211m000).

Remarque
  • L'ajustement est une étape facultative de la procédure de gestion du programme de vente.
  • L'ajustement du programme de vente est effectué après la création de ce dernier.

Approuver les programmes de ventes référencés

Si cette case est cochée,les programmes référencés sont automatiquement approuvés.

Si cette case n'est pas cochée, vous pouvez approuver un programme de vente référencé :

  • Par en-tête de programme de vente, dans la session Approbation de programmes de vente (tdsls3211m000), ou dans le menu approprié de la session Programmes de vente (tdsls3111m000).
  • Par fiche de prélèvement, dans la session Approbation des fiches de prélèvement (tdsls3211m200), ou dans le menu approprié de la session Fiches de prélèvement (tdsls3107m100).
  • Par ligne de programme de vente, à partir du menu approprié de la session Lignes du programme de vente (tdsls3107m000). Dans ce cas, vous pouvez approuver un programme référence par référence.
Remarque

L'approbation des programmes de vente s'effectue une fois que ceux-ci ont été créés.

Approuver les programmes de ventes non référencés

Si cette case est cochée, les programmes non référencés sont automatiquement approuvés.

Si cette case n'est pas cochée, vous pouvez approuver le programme :

  • Par en-tête de programme de vente dans la session Approbation des programmes de ventes (tdsls3211m000) ;
  • Dans le menu approprié de la session Programmes de vente (tdsls3111m000).
Remarque

L'approbation du programme de vente s'effectue après l'ajustement de ce programme ou si la case Ajust. activité de programmes ventes disponible est désélectionnée après sa création.

Transférer les programmes de ventes référencés vers la commande

Si cette case est cochée,les programmes référencés ou les ordres magasins planifiés concernant des programmes référencés sont automatiquement transférés vers un ordre magasin une fois le programme approuvé.

Si cette case n'est pas cochée, vous devez transférer les (ordres magasin planifiés concernant des) programmes de vente référencés vers un ordre magasin dans la session Transfert des programmes de vente vers la commande (tdsls3207m000) ou Transfert des fiches de prélèvement vers Magasin (tdsls3207m100).

Remarque

Si la case Utiliser contrats pour les programmes de la session Paramètres de programme de vente (tdsls0100s500) est cochée, un ordre magasin planifié est automatiquement généré ou mis à jour une fois le programme de vente approuvé.

Transférer les programmes de ventes non référencés vers la commande

Si cette case est cochée, les programmes non référencés ou les ordres magasins planifiés concernant des programmes non référencés sont automatiquement transférés vers un ordre magasin une fois le programme approuvé.

Si cette case n'est pas cochée, vous devez transférer les programmes de vente non référencés vers un ordre magasin dans la session Transfert des programmes de vente vers la commande (tdsls3207m000).

Remarque

Si la case Utiliser contrats pour les programmes de la session Paramètres de programme de vente (tdsls0100s500) est cochée, un ordre magasin planifié est automatiquement généré ou mis à jour une fois le programme de vente approuvé.

Générer les programmes d'achat pour la livraison directe

Si cette case est cochée, un programme d'achat est automatiquement généré après l'approbation du programme de vente, dans le cas d'une livraison directe.

Appliquer la logique de remplissage aux programmes référencés

Si cette case est cochée,LN prend en compte la logique de remplissage indiquée pour une définition d'emballage dans la session Modèles d'unité de manutention (whwmd4160m000) pendant l'approbation d' un programme référencé dans la session Approbation des programmes de ventes (tdsls3211m000).

Transférer les reliquats pour la livraison directe

Si cette case est cochée, un reliquat spécifié pour la livraison directe est automatiquement lancé. Ce reliquat entraîne la génération d'une nouvelle ligne de programme d'achat.

Niveau de service

niveau de recherche de conditions

Position

Numéro servant à identifier la position de la ligne de conditions dans l'accord sur les conditions ou le modèle de conditions.

Date d'application

date d'application

Date d'expiration

date d'expiration

Responsable de la planification de l'approvisionnement

Si cette case est cochée, le fournisseur (fabricant) est chargé de lancer l'approvisionnement en composants du magasin d'un client (sous-traitant).

Si cette case n'est pas cochée, le client (sous-traitant) est chargé de lancer l'approvisionnement en composants à partir du magasin d'un fournisseur (fabricant).

Pour une combinaison article-magasin, il ne peut exister qu'un seul accord sur les conditions avec la case Responsable planif. appro. cochée. Par conséquent, un seul fournisseur peut être chargé de fournir un article plan au même magasin.

Remarque

Vous ne pouvez cocher cette case que si vous êtes le fournisseur (fabricant) et que le type de conditions a la valeur Vente.

Planif. appro. par fournisseur

Si cette case est cochée, le fournisseur (fabricant) est chargé de lancer l'approvisionnement en composants du magasin d'un client (sous-traitant).

Si cette case n'est pas cochée, le client (sous-traitant) est chargé de lancer l'approvisionnement en composants à partir du magasin d'un fournisseur (fabricant).

Pour une combinaison article-magasin, il ne peut exister qu'un seul accord sur les conditions avec la case Planif. appro. par fournisseur cochée. Par conséquent, un seul fournisseur peut être chargé de fournir un article plan au même magasin.

Remarque

Vous ne pouvez cocher cette case que si vous êtes le client (sous-traitant) et que le type de conditions a la valeur Achat.

Prévision reçue du client

Si cette case est cochée, le fournisseur recevra une prévision de la demande de la part du client. Cette prévision regroupe demande planifiée et demande réelle.

Remarque

Vous ne pouvez cocher cette case que si vous êtes le fournisseur et que la case Responsable planif. appro. est cochée.

Envoi prév. au fournisseur

Si cette case est cochée, le client enverra une prévision de la demande au fournisseur. Cette prévision regroupe demande planifiée et demande réelle.

Remarque

Vous ne pouvez cocher cette case que si vous êtes le client et que la case Planif. appro. par fournisseur est cochée.

Horizon de prévision

Définit le nombre de jours calendaires futurs inclus dans la prévision envoyée au fournisseur. Par exemple, le client peut effectuer une planification sur 300 jours, mais limite la prévision à 100 jours.

Remarque

Vous ne pouvez modifier ce champ que si la case Envoi prév. au fournisseur est cochée.

Jours

Date de fin de l'horizon de prévision.

Période gelée -

Nombre de jours futurs, calculé à partir de la date de calcul de la prévision, pendant lesquels le client ne peut plus augmenter la prévision de la demande.

Remarque

Vous ne pouvez modifier ce champ que si l'option Prévision reçue du client ou la case Envoi prév. au fournisseur est cochée.

Jours

La date à laquelle le Période gelée - se termine.

Période gelée -

Nombre de jours, calculé à partir de la date de calcul de la prévision, pendant lesquels le client ne peut plus diminuer la prévision de la demande.

Remarque

Vous ne pouvez modifier ce champ que si l'option Prévision reçue du client ou la case Envoi prév. au fournisseur est cochée.

Jours

La date à laquelle le Période gelée - se termine.

Utilisation niveaux min./max.

Si le fournisseur est responsable de l'approvisionnement en composants dans le magasin d'un client, ce champ indique si les niveaux de stock du magasin sont pris en compte dans le processus d'approvisionnement.

Ce champ peut contenir les valeurs suivantes :

  • Niveaux minimums

    Le fournisseur garantit qu'un niveau de stock minimum est disponible dans le magasin du client. Si le stock tombe au-dessous du niveau minimum, un approvisionnement est envoyé.
  • Niveaux maximums

    L'approvisionnement du fournisseur ne dépasse pas un niveau de stock maximum, afin d'éviter d'encombrer excessivement ou inutilement l'espace de stockage.
  • Niveaux minimums et maximums

    L'approvisionnement en composants du fournisseur est limité à des niveaux de stock minimum et maximum.
  • Non

    Aucune restriction du niveau de stock n'est applicable.
Remarque

Vous ne pouvez modifier ce champ que si l'option Responsable planif. appro. ou la case Planif. appro. par fournisseur est cochée.

Spécification min./max.

Ce champ permet de définir l'unité dans laquelle les niveaux de stock minimum et maximum sont exprimés.

  • Par quantité

    Les niveaux de stock minimum et maximum sont exprimés sous forme de quantité fixe ou échéancée.

    Par conséquent, vous pouvez définir les éléments suivants :

    • Un niveau de stock minimum fixe dans le champ Niveau de stock minimum.
    • Un niveau de stock maximum fixe dans le champ Niveau de stock maximum.
    • des niveaux de stock échéancés dans la session Planification des niveaux de stock (tctrm1136m000).
  • Nombre de jours

    Les quantités minimum et maximum sont calculées par période et varient en fonction de la prévision. Les quantités sont calculées chaque fois que la prévision est communiquée ou que les conditions sont modifiées.

    Les niveaux sont calculés comme suit :

    • Niveau de stock minimum

      Prévisions par jour * Nombre de jours min./max. * Facteur minimum.
    • Niveau de stock maximum

      Prévisions par jour * Nombre de jours min./max. * Facteur maximum.
    Pour plus de détails, reportez-vous à Planification basée sur un nombre de jours d'approvisionnement.
Remarque
  • Avec la prévision, vous pouvez utiliser des niveaux de stock minimum définis par quantité en guise de stock de sécurité. Par conséquent, si des niveaux de stock minimum sont définis, LN ignore le stock de sécurité configuré pour le magasin du client.
  • Vous ne pouvez sélectionner Nombre de jours que si le bouton Prévision reçue du client ou la case Envoi prév. au fournisseur est cochée.

Nombre de jours min./max.

Si les niveaux de stock minimum et maximum sont calculés par période et varient en fonction de la prévision, ce champ représente le délai d'approvisionnement de l'article. Cette valeur est utilisée avec la prévision de la demande et les champs Facteur minimum et Facteur maximum pour calculer les quantités de niveaux de stock minimum et maximum.

Le nombre de jours est exprimé en jours calendaires, pas en jours ouvrables.

Remarque

Vous ne pouvez modifier ce champ que si le champ Spécification min./max. a la valeur Nombre de jours.

Facteur minimum

Le facteur minimum avec le Nombre de jours min./max. et la prévision de la demande, détermine le niveau de stock minimum qui doit être présent dans le magasin du client.

Remarque

Vous ne pouvez modifier ce champ que si le champ Spécification min./max. a la valeur Nombre de jours.

Facteur maximum

Le facteur maximum avec le Nombre de jours min./max. et la prévision de la demande, détermine le niveau de stock maximum qui peut être présent dans le magasin du client.

Remarque

Vous ne pouvez modifier ce champ que si le champ Spécification min./max. a la valeur Nombre de jours.

Unité de stock

Si l'accord sur les conditions est configuré pour un groupe d'articles, dont les unités de stock peuvent différer, ce champ permet de définir une unité de stock commune.

Remarque

Vous ne pouvez modifier ce champ que si le champ Spécification min./max. a la valeur Par quantité.

Niveau de stock minimum

niveau de stock minimum

Remarque

Vous ne pouvez définir un niveau de stock fixe que si le champ Spécification min./max. a la valeur Par quantité.

Niveau de stock maximum

niveau de stock maximum

Remarque

Vous ne pouvez définir un niveau de stock fixe que si le champ Spécification min./max. a la valeur Par quantité.

Utilisation prév. confirmée

Si cette case est cochée, le client indique quelle partie de la prévision est confirmée.

Remarque
  • Vous ne pouvez cocher cette case que si l'option Prévision reçue du client ou la case Envoi prév. au fournisseur est cochée.
  • Vous ne pouvez pas sélectionner cette case que si le champ Spécification min./max. est défini sur Nombre de jours.

Spécif. prév. confirmée par

Si la case Utilisation prév. confirmée est cochée, ce champ permet de définir comment le client indique la partie confirmée de la prévision.

Ce champ peut contenir les valeurs suivantes :

  • Message

    La Prévision confirmée est indiquée dans le message sous forme d'indicateur ou de quantité.
  • Conditions

    L'accord sur les conditions indique quelles périodes contiennent la prévision confirmée : toutes les périodes, ou seulement les premières périodes.

Prévision de base confirmée le

Ce champ permet de définir la méthode (interne) à partir de laquelle un client détermine la partie confirmée de la prévision envoyée dans le message.

Ce champ peut contenir les valeurs suivantes :

  • Toutes les prévisions

    Toute la prévision de la demande doit être considérée comme prévision confirmée.
  • Demande de produit fini confirmée

    Une distinction est effectuée entre prévision non confirmée et prévision réelle/confirmée aux différents niveaux de la nomenclature. Lors de la décomposition pour le calcul des besoins nets (MRP), l'écart entre les quantités non confirmées et confirmées est pris en compte. Par conséquent, au niveau du composant, la prévision confirmée et non confirmée est connue.
  • Premières périodes

    Seules les quantités prévues au cours des premières périodes doivent être considérées comme prévision confirmée.
  • Aucun

    Aucune partie de la prévision de la demande n'est considérée comme prévision confirmée.

Exemple - Demande de produit fini confirmée

Le client vend l'article A. Le composant B est lié à l'article A. Chaque article A a besoin de 2 pièces de B. Le client envoie une demande prévisionnelle de B au fournisseur.

L'article A fait l'objet d'une demande dans le cadre de commandes clients et d'une demande prévisionnelle supplémentaire :

  • Ventes : 100 pièces
  • Prévision : 200 pcs (prévision non consommée).
  • Ordre de fabrication : 300 pcs (ventes et prévision).

    L'ordre de fabrication planifié a besoin du composant B :

    • Prévision planifiée : 300 *quantité de nomenclature 2 = 600 pcs.

Si le champ Prévision de base confirmée le a la valeur Demande de produit fini confirmée, dans la prévision totale de 600, la prévision pour B nécessaire pour la prévision confirmée de A (commandes clients), est confirmée. La demande de B nécessaire pour la prévision non confirmée de A (prévision non consommée), n'est pas confirmée.

Par conséquent, la demande de B est partagée comme suit :

  • Prévision confirmée : 200 pièces
  • Prévision non confirmée : 400 pièces

Interprétation prév. confirmée

Si le champ Spécif. prév. confirmée par a la valeur Conditions, ce champ permet de définir comment le client détermine la partie confirmée de la prévision de la demande.

  • Toutes les prévisions

    Toute la prévision est considérée comme prévision confirmée.
  • Premières périodes

    Seules les quantités prévues au cours des premières périodes doivent être considérées comme prévision confirmée. Vous pouvez spécifier les premières périodes dans le champ Nombre de périodes.

Nombre de périodes

Nombre de périodes dans lesquelles les quantités prévues sont considérées comme prévision confirmée.

Remarque

Vous ne pouvez modifier ce champ que si l'option Prévision de base confirmée le ou le champ Interprétation prév. confirmée est défini sur Premières périodes.

Confirmer l'approvisionnement

Si cette case est cochée, le fournisseur envoie une confirmation de la prévision au client. La confirmation contient les quantités livrées et les dates de livraison sur lesquelles le fournisseur s'est engagé. A partir de cette confirmation, le client vérifie si l'approvisionnement confirmé suffit à satisfaire la demande.

Remarque
  • Vous ne pouvez cocher cette case que si vous êtes le fournisseur et que la case Prévision reçue du client est cochée.
  • Vous ne pouvez pas cocher cette case que si le champ Spécification min./max. est défini sur Nombre de jours

Utilisation appro. confirmée

Si cette case est cochée, le fournisseur envoie une confirmation de la prévision au client. La confirmation contient les quantités livrées et les dates de livraison sur lesquelles le fournisseur s'est engagé. A partir de cette confirmation, le client vérifie si l'approvisionnement confirmé suffit à satisfaire la demande.

Remarque
  • Vous ne pouvez cocher cette case que si vous êtes le client et que la case Envoi prév. au fournisseur est cochée.
  • Vous ne pouvez pas cocher cette case que si le champ Spécification min./max. est défini sur Nombre de jours

Confirmation appro. selon

Ce champ permet de définir le type de demande sur lequel est basé l'approvisionnement confirmé d'un fournisseur.

L'approvisionnement confirmé est fonction des éléments suivants :

  • Total prévision

    la prévision confirmée et la prévision non confirmée ;
  • Prévision confirmée

    la partie de la prévision qui est ferme.

    Il peut s'agir :

    • de la partie de la prévision nécessaire aux commandes clients ;
    • de la prévision dans le cadre d'une période particulière.
Remarque

Vous ne pouvez modifier le contenu de ce champ que si vous êtes le fournisseur et que la case Confirmer l'approvisionnement est cochée.

Confirmer horizon d'approvisionnement

Période, exprimée en nombre de jours, pendant laquelle un fournisseur peut diminuer les quantités confirmées.

Remarque

Vous ne pouvez modifier ce champ que si l'option Confirmer l'approvisionnement ou la case Utilisation appro. confirmée est cochée.

Jours

La date à laquelle le Confirmer horizon d'approvisionnement se termine.

Réapprovisionnement selon

Ce champ permet de définir comment un fournisseur doit approvisionner le magasin du client en composants. Vous avez le choix entre un réapprovisionnement réactif (niveaux de stock ou ordres manuels) ou un approvisionnement basé sur la planification (prévision de la demande).

Remarque
  • Vous ne pouvez modifier ce champ que si l'option Responsable planif. appro. ou la case Planif. appro. par fournisseur est cochée.
  • Si le Confirmer l'approvisionnement ou la case Utilisation appro. confirmée est cochée, vous pouvez uniquement cocher Manuel, Niveau de stock, ou Approvisionnement confirmé dans ce champ.
  • Vous ne pouvez cocher Niveau de stock que si le champ Utilisation niveaux min./max. est défini sur Niveaux minimums, Niveaux maximums ou Niveaux minimums et maximums.
  • Si le champ Spécification min./max. est défini sur Nombre de jours, ce champ a pour valeur Niveau de stock et est désactivé.

Valeurs

Manuel
  • Réapprovisionnement

    Sélectionnez cette option si le client demande les composants et envoie une prévision au fournisseur afin que les composants soient disponibles à temps pour être expédiés. Vous pouvez également sélectionner Manuel si Magasin est géré par le fournisseur et que le représentant de ce dernier saisit manuellement les transferts magasin lorsqu'un approvisionnement est nécessaire.
  • Planification

    Sélectionnez cette option si le fournisseur n'effectue aucune planification. Si une prévision est envoyée au fournisseur, c'est uniquement à titre informatif.
Niveau de stock

Sélectionnez cette option si des ordres planifiés (planification) ou des ordres d'approvisionnement réels (réapprovisionnement) doivent être générés lorsque le stock réel tombe au-dessous d'un niveau minimum. Il s'agit d'une méthode de planification ou de réapprovisionnement réactive : lorsque le stock est consommé, un approvisionnement est généré.

Approvisionnement confirmé

Sélectionnez cette option si les ordres planifiés ou réels doivent être basés sur la prévision de la demande confirmée par le fournisseur.

Prévision confirmée

Sélectionnez cette option si les ordres planifiés ou réels doivent être basés sur la prévision de la demande confirmée par le client.

Total prévision

Sélectionnez cette option si les ordres planifiés ou réels doivent être basés sur la prévision de la demande totale envoyée par le client.

Planification selon

Ce champ permet de définir la méthode (interne) selon laquelle un fournisseur génère des ordres planifiés pour constituer un stock sur son emplacement.

Remarque
  • Vous ne pouvez modifier ce champ que si la case Responsable planif. appro. est cochée.
  • L'option sélectionnée comprend au moins l'option du champ Réapprovisionnement selon. Par exemple, si le champ Réapprovisionnement selon a la valeur Prévision confirmée, la planification peut être basée sur la Prévision confirmée ou la Total prévision.
  • Si la case Confirmer l'approvisionnement est cochée, vous pouvez sélectionner uniquement Approvisionnement confirmé dans ce champ.
  • Si le champ Réapprovisionnement selon a la valeur Manuel, vous ne pouvez pas sélectionner Niveau de stock dans ce champ.
  • Si le champ Spécification min./max. est défini sur Nombre de jours, ce champ a pour valeur Niveau de stock et est désactivé.

Valeurs

Manuel
  • Réapprovisionnement

    Sélectionnez cette option si le client demande les composants et envoie une prévision au fournisseur afin que les composants soient disponibles à temps pour être expédiés. Vous pouvez également sélectionner Manuel si Magasin est géré par le fournisseur et que le représentant de ce dernier saisit manuellement les transferts magasin lorsqu'un approvisionnement est nécessaire.
  • Planification

    Sélectionnez cette option si le fournisseur n'effectue aucune planification. Si une prévision est envoyée au fournisseur, c'est uniquement à titre informatif.
Niveau de stock

Sélectionnez cette option si des ordres planifiés (planification) ou des ordres d'approvisionnement réels (réapprovisionnement) doivent être générés lorsque le stock réel tombe au-dessous d'un niveau minimum. Il s'agit d'une méthode de planification ou de réapprovisionnement réactive : lorsque le stock est consommé, un approvisionnement est généré.

Approvisionnement confirmé

Sélectionnez cette option si les ordres planifiés ou réels doivent être basés sur la prévision de la demande confirmée par le fournisseur.

Prévision confirmée

Sélectionnez cette option si les ordres planifiés ou réels doivent être basés sur la prévision de la demande confirmée par le client.

Total prévision

Sélectionnez cette option si les ordres planifiés ou réels doivent être basés sur la prévision de la demande totale envoyée par le client.

Dates/heures de livraison

Grille qui définit les dates/heures de livraison fixes.

Remarque

Vous ne pouvez modifier ce champ que si l'option Responsable planif. appro. ou la case Planif. appro. par fournisseur est cochée.

Niveau de service

niveau de recherche de conditions

Position

Numéro servant à identifier la position de la ligne de conditions dans l'accord sur les conditions ou le modèle de conditions.

Date d'application

date d'application

Date d'expiration

date d'expiration

Utilis. lors du transf. mag.

Ce champ permet de définir ce qui est considéré comme une consommation/utilisation de marchandises et, par conséquent, à quel moment la propriété des marchandises change en cas de transfert magasin.

Remarque

Vous ne devez définir ce champ que si le champ Règlement prend la valeur Paiement à partir des consommations dans la session Conditions de commande (tctrm1130m000).

Valeurs autorisées

Toujours

La sortie de marchandises pour un transfert entraîne toujours une utilisation et un changement de propriété.

Entre clusters seulement

La sortie de marchandises pour un transfert entre magasins appartenant à des clusters différents entraîne toujours une utilisation et un changement de propriété.

Entre unités d'entreprise seulement

La sortie de marchandises pour des transferts entre magasins appartenant à des unités d'entreprise différentes entraîne une utilisation et un changement de propriété.

Entre sociétés financières seulement

La sortie de marchandises pour des transferts entre magasins appartenant à des sociétés financières différentes entraîne une utilisation et un changement de propriété.

Non

La sortie de marchandises pour des transferts magasin n'entraîne pas d'utilisation.

Sans objet

Cette valeur s'applique aux magasins financiers. Vous ne pouvez pas créer de transferts magasin entre magasins financiers, par conséquent, il n'y a pas d'utilisation par des magasins financiers.

Méthode de MàJ du stock

Ce champ permet de définir la méthode à partir de laquelle le magasin administratif est mis à jour avec les niveaux de stock du magasin réel.

Remarque

Vous ne pouvez pas définir ce champ si le type de conditions est Interne.

Valeurs autorisées

Réceptions et consommations

Les niveaux de stock sont mis à jour sur la base des réceptions et consommations terminées.

Solde des stocks

Les niveaux de stock sont mis à jour sur la base d'un solde des stocks déclaré.

Réceptions, consom. et solde des stocks

Les niveaux de stock sont mis à jour sur la base des réceptions et consommations terminées et d'un solde des stocks déclaré. Ce dernier est surtout utilisé à des fins de rapprochement.

Soldes des stocks au niveau consommation

Un solde de stock signalé est utilisé pour calculer les consommations, car aucun message de consommation de stock distinct n'est reçu.

Processus de réception

Ce champ permet de définir comment les réceptions et consommations terminées sont enregistrées dans le magasin administratif.

Remarque

Vous ne pouvez pas définir ce champ si le type de conditions est Interne.

Valeurs autorisées

Communication

Des messages tels que ReceiveDelivery ou InventoryConsumption servent à mettre à jour manuellement ou automatiquement le magasin administratif en fonction des niveaux de stock du magasin réel.

Automatique (dates/heures de livraison)

Les réceptions dans le magasin administratif sont effectuées automatiquement. Les réceptions automatiques sont basées sur l'un des éléments suivants :

Vous ne pouvez sélectionner cette option que si le type de conditions est Achat.

Automatique (la réception est expédiée)

Les réceptions dans le magasin administratif sont effectuées automatiquement. Les réceptions automatiques sont basées sur les quantités expédiées des ordres de transfert. Lorsque les expéditions des ordres de transfert sont confirmées, LN crée une réception basée sur l'ordre de transfert et confirme automatiquement la réception. Les quantités des réceptions sont égales aux quantités confirmées des expéditions.

Vous ne pouvez sélectionner cette option que si le type de conditions est Vente.

Intervalle de réception

Si le champ Processus de réception a la valeur Automatique (dates/heures de livraison), ce champ permet de sélectionner un code Grille qui comprend les moments auxquels les réceptions sont entrées et traitées.

Remarque

Vous ne pouvez pas définir ce champ si le type de conditions est Interne.

Intervalle messages solde des stocks

Non utilisé dans la version actuelle.

Intervalle messages consommation de stock

Non utilisé dans la version actuelle.

Niveau d'agrégation consommation de stock

Non utilisé dans la version actuelle.

Ecarts de stocks réglés par le tiers

Si cette case est cochée, le tiers est (financièrement) responsable des corrections négatives de stock résultant de l'inventaire tournant, des corrections de stock et des contrôles.

Changement de propriété échéancé après réception

Si cette case est cochée, la propriété des marchandises est transférée du fournisseur au client à l'issue d'un délai fixe après réception des marchandises sur l'emplacement du client.

Période

Période après laquelle la propriété des marchandises doit changer.

Unité

unité de temps

Changement de propriété échéancé après dernière transaction

Si cette case est cochée, la propriété des marchandises est transférée du fournisseur au client à l'issue d'un délai fixe en l'absence de réception ou de sortie de marchandises sur l'emplacement du client.

Période

Période après laquelle la propriété des marchandises doit changer.

Unité

unité de temps

Niveau de service

niveau de recherche de conditions

Position

Numéro servant à identifier la position de la ligne de conditions dans l'accord sur les conditions ou le modèle de conditions.

Date d'application

date d'application

Date d'expiration

date d'expiration

Facturation automatique

Si cette case est cochée, les articles sont facturés par facturation automatique.

Remarque

Pour le règlement des réceptions évaluées (ERS), cochez cette case.

Si cette case n'est pas cochée, les articles sont facturés par un autre mode de facturation.

Remarque

Si le type de conditions est Achat, ce champ prend sa valeur par défaut de la session Tiers vendeur (tccom4120s000).

Réception de la facture

Si cette case est cochée, le fournisseur reçoit un message/document de la part du client lorsqu'une facture automatique est générée par le client.

Remarque

Vous ne pouvez cocher cette case que dans les cas suivants :

Remarque

Pour le règlement des réceptions évaluées (ERS), ne cochez pas cette case.

Facture après

Si la facturation automatique est applicable, ce champ permet de définir le stade auquel des factures automatiques peuvent être générées.

  • Contrôle

    Les factures automatiques peuvent être générées après contrôle et approbation des marchandises.
  • Réception

    Les factures automatiques peuvent être générées après réception et consommation des marchandises.

Type date facturation automatique

Si la case Facturation automatique est cochée, ce champ permet de définir sur quelle date sont basés les règlements de facturation automatique. La date de réception ou la date d'expédition peut servir de date de facture des factures automatiques.

Remarque

Vous ne pouvez définir ce champ que si la case Facturation automatique est cochée.

Méthode de facturation auto.

Si la case Facturation automatique est cochée, indiquez un mode de facturation automatique afin de déterminer la façon dont celle-ci est effectuée.

Le mode de facturation automatique détermine plusieurs conditions comme les critères de composition de la facture, l’intervalle de facturation et le support de sortie.

Remarque

Vous ne pouvez spécifier ce champ que si :

Mode de facturation

Si la case Facturation automatique n'est pas cochée, ce champ permet de sélectionner un mode de facturation.

Niveau de service

niveau de recherche de conditions

Position

Numéro servant à identifier la position de la ligne de conditions dans l'accord sur les conditions ou le modèle de conditions.

Date d'application

date d'application

Date d'expiration

date d'expiration

Rattachement de demande requis

Si cette case est cochée, le rattachement de demande est activé pour la ligne de conditions.

Type de rattachement à demande

Spécifiez le type de rattachement, qui détermine les attributs de spécification utilisés pour faire correspondre l'approvisionnement et la demande.

Remarque

Les éléments offre et demande du processus de rapprochement doivent être basés sur le même Type de rattachement à demande.

Valeurs autorisées

Selon la commande

Ce type est utilisé pour réserver du stock et rattacher fermement des commandes à une commande client particulière.

Le rattachement de demande indique le tiers acheteur et la commande/la position/la séquence.

Selon la référence interne

Ce type est utilisé pour réserver du stock et rattacher fermement des commandes à des références internes particulières.

Selon la référence client

Ce type est utilisé pour réserver du stock et rattacher fermement des commandes à une référence client particulière.

Le rattachement de demande indique le tiers acheteur et la référence.

Selon l'emplacement du client

Ce type est utilisé pour réserver du stock et rattacher fermement des commandes à un emplacement client particulier.

Le rattachement de demande indique le tiers acheteur et le tiers destinataire.

Selon le client

Ce type est utilisé pour réserver du stock et rattacher fermement des commandes à un client particulier. Le rattachement de demande indique le tiers acheteur.

Sans objet

Aucun type de rattachement ne peut être sélectionné.

Utilisation stock non affecté

Si cette case est cochée, le stock non réservé peut être réservé et utilisé pour approvisionner la commande client. Le stock réservé est utilisé en premier, afin de répondre à la demande. S'il n'est pas disponible, ou si une quantité insuffisante est disponible, le stock non réservé est utilisé.

Si cette case n'est pas cochée, seul le stock réservé peut être utilisé.

Remarque
  • Cette case n'est activée que si la case Rattachement de demande est sélectionnée dans la session Composants logiciel implémentés (tccom0100s000).
  • Cette case affecte l'attribution du stock aux commandes clients et les ordres de réapprovisionnement planifiés par la Planification d'entreprise. La case Proposer stock non réservé de la session Paramètres de gestion des stocks (whinh0100m000) détermine si vous pouvez proposer du stock non réservé pour un ordre de sortie de stock rattaché à une demande.

Récup. de la réf dans le msge

Si dans la session Conditions de rattachement de demande (tctrm1165m000), le champ Type de rattachement de la demande est défini sur Selon la référence client ou Selon la référence interne, utilisez ce champ pour définir la manière d'obtenir la référence.

Si cette case est cochée, la référence est extraite de la prévision reçue du client. En outre, elle est envoyée avec l'approvisionnement confirmé.

Si cette case est cochée, la référence est saisie manuellement par l'utilisateur.

Remarque

Vous ne pouvez cocher cette case que si la case Prévision reçue du client est cochée.

Envoi de la réf. au fourn.

Si dans la session Conditions de rattachement de demande (tctrm1165m000), le champ Type de rattachement de la demande est défini sur Selon la référence interne et que cette case est cochée, la référence de la prévision de la demande est envoyée avec le journal des messages au fournisseur. En outre, cette référence est également utilisée si le fournisseur confirme l'approvisionnement au client.

Remarque

Vous ne pouvez cocher cette case que si la case Envoi prév. au fournisseur est cochée.

Niveau d'agrégation

Ce champ permet de définir la période pendant laquelle les messages de prévision sont agrégés avant d'être transmis.

Remarque

Si ce champ a la valeur Détail, aucune agrégation n'est effectuée. Chaque transaction de prévision est communiquée.

Vous ne pouvez définir des niveaux d'agrégation que si :

  • la case Envoi prév. au fournisseur est cochée.
  • le type de conditions est Achat ;
  • les conditions d'achat sont implémentées ;
  • La case VMI (côté client) est cochée dans la session Composants logiciel implémentés (tccom0500m000).

Si certaines de ces conditions ne sont pas satisfaites, la valeur de ce champ est Sans objet.

Date pour ligne de livraison planifiée supplémentaire

Option permettant de déterminer la date qui doit être utilisée pour créer une nouvelle ligne de livraison planifiée, si la ligne de livraison planifiée existante ne peut pas être mise à jour.

Valeurs autorisées

Dte ligne livr. planifiée suiv. possible
Date de début de besoin
Remarque

Ce champ est applicable si la case Créer ligne livr. planifiée suppl. pour quantités accrues seulement est cochée.

Reporter augmentation qté à lgne suiv. de livraison planifiée possible

Si cette case est cochée,LN augmente la quantité d'une ligne de livraison planifiée suivante au lieu de créer une nouvelle ligne.

Remarque

Ceci ne s'applique qu'aux programmes non référencés

Reporter diminution de qté à lgne suiv. de livrais. planifiée possible

Si cette case est cochée,LN diminue la quantité d'une ligne de livraison planifiée suivante au lieu d'avoir une situation de surapprovisionnement.