Términos y condiciones de planificación (tctrm1135m000)

Utilice esta sesión para ver, especificar y mantener los términos y condiciones de la planificación para una línea de términos y condiciones.

Puede iniciar esta sesión haciendo doble clic sobre una línea en la ficha Planificación de la sesión Línea de términos y condiciones (tctrm1620m000).

Nota

Sólo puede definir características de planificación si se cumplen las siguientes condiciones:

  • Al menos un parámetro de VMI está seleccionado en la sesión Componentes de software implementados (tccom0100s000).
  • El tipo de términos y condiciones es Compra o Venta.
ID términos y condiciones

Un acuerdo entre partners acerca de la venta, compra o transferencia de mercancías, en el cual puede definir términos y condiciones detallados sobre órdenes, programaciones, planificación, logística, facturación y trazabilidad de demanda, y definir el mecanismo de búsqueda para recuperar los términos y condiciones correctos.

El acuerdo incluye los siguientes puntos:

  • Una cabecera con el tipo de acuerdo y el partner o partners.
  • Niveles de búsqueda con una prioridad de búsqueda y una selección de atributos de búsqueda (campos), junto con grupos de términos y condiciones vinculados.
  • Una o varias líneas con los valores de los atributos de búsqueda de los niveles de búsqueda.
  • Grupos de términos y condiciones con términos y condiciones detallados acerca de órdenes, programaciones, planificación, logística, facturación y trazabilidad de demanda para las líneas.
Nivel de búsqueda

El nivel de prioridad en la búsqueda y selección de una línea de términos y condiciones. Los niveles de búsqueda constan de una selección de atributos de búsqueda (campos) y de grupos de términos y condiciones vinculados.

Línea

El número utilizado para identificar la posición de la línea de términos y condiciones en el acuerdo sobre términos y condiciones o la plantilla de términos y condiciones.

Fecha de efectividad

El primer día de validez de un registro o valor. En ocasiones, la fecha de efectividad incluye la hora de efectividad.

Fecha de vencimiento

La fecha a partir de la cual un registro o una configuración dejan de ser válidos. En ocasiones, la fecha de vencimiento incluye la hora de vencimiento.

Resp. planificación suministros

Si esta casilla de verificación está seleccionada, el proveedor (fabricante) es responsable de iniciar el suministro de componentes al almacén de un cliente (subcontratista).

Si esta casilla de verificación no está seleccionada, el cliente (subcontratista) es responsable de iniciar el suministro de componentes desde el almacén de un proveedor (fabricante).

Para un artículo-almacén, solo puede existir un acuerdo sobre términos y condiciones con la casilla de verificación Resp. planificación suministros seleccionada. Por tanto, solo un proveedor puede ser responsable del suministro de un determinado artículo de planificación al mismo almacén.

Nota

Solo puede seleccionar esta casilla de verificación si es usted el proveedor (fabricante) y el tipo de términos y condiciones es Venta.

Planif. suminist. por proveed.

Si esta casilla de verificación está seleccionada, el proveedor (fabricante) es responsable de iniciar el suministro de componentes al almacén de un cliente (subcontratista).

Si esta casilla de verificación no está seleccionada, el cliente (subcontratista) es responsable de iniciar el suministro de componentes desde el almacén de un proveedor (fabricante).

Para un artículo-almacén, solo puede existir un acuerdo sobre términos y condiciones con la casilla de verificación Planif. suminist. por proveed. seleccionada. Por tanto, solo un proveedor puede ser responsable del suministro de un determinado artículo de planificación al mismo almacén.

Nota

Solo puede seleccionar esta casilla de verificación si es usted el cliente (subcontratista) y el tipo de términos y condiciones es Compra.

Momentos de entrega

El modelo que especifica los momentos de entrega fijos.

Nota

Solo puede cambiar este campo si la casilla de verificación Resp. planificación suministros o bien la casilla Planif. suminist. por proveed. está seleccionada.

Previsión recibida del cliente

Si esta casilla de verificación está seleccionada, el proveedor recibirá una previsión de demanda del cliente. Esta previsión es una agregación de la demanda planificada y real.

Nota

Solo puede seleccionar esta casilla de verificación si es usted el proveedor y la casilla de verificación Resp. planificación suministros está seleccionada.

Enviar previsión a proveedor

Si esta casilla de verificación está seleccionada, el cliente enviará una previsión de demanda al proveedor. Esta previsión es una agregación de la demanda planificada y real.

Nota

Solo puede seleccionar esta casilla de verificación si es usted el cliente y la casilla de verificación Planif. suminist. por proveed. está seleccionada.

Tomar referencia de mensaje

Si el campo Tipo de trazabilidad de demanda de la sesión Términos y condiciones de trazabilidad de demanda (tctrm1165m000) tiene asignado el valor Basado en referencia de cliente o Basado en referencia interna, utilice este campo para definir la manera de obtener la referencia.

Si esta casilla de verificación está seleccionada, la referencia se recupera de la previsión recibida del cliente. Además, la referencia se envía con el suministro confirmado.

Si esta casilla de verificación está seleccionada, el usuario especifica de forma manual la referencia.

Nota

Solo puede seleccionar esta casilla de verificación si la casilla Previsión recibida del cliente está seleccionada.

Enviar referencia al proveedor

Si el campo Tipo de trazabilidad de demanda de la sesión Términos y condiciones de trazabilidad de demanda (tctrm1165m000) tiene asignado el valor Basado en referencia interna y esta casilla de verificación está seleccionada, la referencia obtenida de la previsión de demanda se envía con el mensaje al proveedor. Además, esta referencia se utiliza también si el proveedor confirma el suministro al cliente.

Nota

Solo puede seleccionar esta casilla de verificación si la casilla Enviar previsión a proveedor está seleccionada.

Nivel de agregación

Use este campo para determinar el período de tiempo durante el que los mensajes de la previsión se acumulan antes de comunicarse.

Nota

Si este campo tiene asignado el valor Detalle, los mensajes no se acumulan. Se comunica cada transacción de previsión.

Sólo puede especificar niveles de acumulación si:

  • La casilla de verificación Enviar previsión a proveedor está seleccionada.
  • El tipo de términos y condiciones es Compra.
  • Los términos y condiciones de compra están implementados.
  • La casilla de verificación VMI (cliente) está seleccionada en la sesión Componentes de software implementados (tccom0500m000).

Si alguna de estas condiciones no se cumple, el campo tendrá asignado el valor No aplicable.

Horizonte de previsión

Define durante cuántos días naturales del futuro se va a enviar la previsión al proveedor. Por ejemplo, el cliente puede planificar para 300 días, pero limitar la previsión a 100 días.

Nota

Solo puede cambiar este campo si la casilla de verificación Enviar previsión a proveedor está seleccionada.

Días

La fecha en la que el horizonte de previsión finaliza.

Período. cong. para aum. cant.

El número de días del futuro, calculados a partir de la fecha de cálculo de la previsión, para los que el cliente ya no puede incrementar la previsión de demanda.

Nota

Solo puede cambiar este campo si la casilla de verificación Previsión recibida del cliente o bien Enviar previsión a proveedor está seleccionada.

Días

La fecha en que el Período. cong. para aum. cant. finaliza.

Período. cong. para dis. cant.

El número de días, calculados a partir de la fecha de cálculo de la previsión, para los que el cliente ya no puede reducir la previsión de demanda.

Nota

Solo puede cambiar este campo si la casilla de verificación Previsión recibida del cliente o bien Enviar previsión a proveedor está seleccionada.

Días

La fecha en que el Período. cong. para dis. cant. finaliza.

Usar niveles stock mín./máx.

Si el proveedor es responsable del suministro de componentes en el almacén de un cliente, este campo indica si los niveles de stock del almacén se toman en consideración en el proceso de suministro.

Este campo puede tener los valores siguientes:

  • Niveles mínimos

    El proveedor garantiza la disponibilidad de un nivel mínimo de stock en el almacén del cliente. Si el stock cae por debajo del nivel mínimo, se envía suministro.
  • Niveles máximos

    El proveedor no suministra más allá de un nivel máximo de stock. Se trata así de evitar el uso de un espacio para stock innecesario o excesivo.
  • Niveles mínimos y máximos

    El suministro de componentes del proveedor se restringe a los niveles de stock mínimo y máximo.
  • No

    No son aplicables restricciones sobre el nivel de stock.
Nota

Solo puede cambiar este campo si la casilla de verificación Resp. planificación suministros o bien la casilla Planif. suminist. por proveed. está seleccionada.

Niveles de stock decalados en el tiempo

Si esta casilla de verificación está seleccionada, la sesión Planificación de niveles de stock (tctrm1136m000) presenta niveles de stock decalados en el tiempo.

Especificación mín./máx.

Use este campo para definir la unidad en la cual se expresan los niveles mínimo y máximo de stock.

  • Por cantidad

    Los niveles mínimo y máximo de stock se expresan como una cantidad fija o decalada en el tiempo.

    Por lo tanto, puede definir lo siguiente:

    • Un nivel de stock mínimo fijo en el campo Nivel de stock mínimo.
    • Un nivel de stock máximo fijo en el campo Nivel de stock máximo.
    • Niveles de stock decalados en el tiempo en la sesión Planificación de niveles de stock (tctrm1136m000).
  • Número de días

    Las cantidades mínima y máxima se calculan por período de tiempo y varían con la previsión. Las cantidades se calculan cada vez que la previsión se comunica o los términos y condiciones se modifican.

    Los niveles se calculan de la siguiente manera:

    • Nivel de stock mínimo

      Previsión por día * Número mín./máx. de días * Factor mínimo.
    • Nivel de stock máximo

      Previsión por día * Número mín./máx. de días * Factor máximo.
    Para obtener más información, consulte Planificar en función del número de días de suministro.
Nota
  • Con la previsión, puede hacer que los niveles de stock mínimos especificados por cantidad actúen como stock de seguridad. Por tanto, si hay definidos niveles de stock mínimo, LN ignora el stock de seguridad establecido para el almacén del cliente.
  • Solo puede seleccionar Número de días si la casilla de verificación Previsión recibida del cliente o bien Enviar previsión a proveedor está seleccionada.

Número mín./máx. de días

Si los niveles de stock mínimo y máximo se calculan por período de tiempo y varían con la previsión, este campo representa el tiempo de suministro de artículo. Este valor se utiliza, junto con la previsión de demanda y los campos Factor mínimo y Factor máximo, para calcular las cantidades de los niveles de stock mínimo y máximo.

El número de días se expresa en días naturales, no en días laborales.

Nota

Solo puede cambiar este valor si el campo Especificación mín./máx. está establecido en Número de días.

Factor mínimo

El factor mínimo, junto con el valor de Número mín./máx. de días y la previsión de demanda, determina el nivel de stock mínimo que debe haber en el almacén del cliente.

Nota

Solo puede cambiar este valor si el campo Especificación mín./máx. está establecido en Número de días.

Factor máximo

El factor máximo, junto con el valor de Número mín./máx. de días y la previsión de demanda, determina el nivel de stock máximo que puede haber en el almacén del cliente.

Nota

Solo puede cambiar este valor si el campo Especificación mín./máx. está establecido en Número de días.

Unidad de stock

Si el acuerdo sobre términos y condiciones está establecido para una familia de artículos cuyas unidades de stock pueden ser diferentes, utilice este campo para definir una unidad de stock común.

Nota

Solo puede cambiar este valor si el campo Especificación mín./máx. está establecido en Por cantidad.

Nivel de stock mínimo

La cantidad de stock mínimo que debe estar disponible en un almacén.

Nota

Solo puede definir un nivel de stock fijo si el campo Especificación mín./máx. está establecido en Por cantidad.

Nivel de stock máximo

La cantidad de stock máximo que puede estar disponible en un almacén.

Nota

Solo puede definir un nivel de stock fijo si el campo Especificación mín./máx. está establecido en Por cantidad.

Usar previsión confirmada

Si esta casilla de verificación está seleccionada, el cliente especifica qué parte de la previsión es previsión confirmada.

Nota
  • Solo puede seleccionar esta casilla de verificación si la casilla Previsión recibida del cliente o bien Enviar previsión a proveedor está seleccionada.
  • No puede seleccionar esta casilla de verificación si el campo Especificación mín./máx. está establecido en Número de días.

Espec. prev. confirmada por

Si la casilla de verificación Usar previsión confirmada está seleccionada, utilice este campo para definir la forma en que el cliente especifica la parte confirmada de la previsión.

Este campo puede tener los valores siguientes:

  • Mensaje

    La previsión confirmada se especifica en el mensaje como un indicador o una cantidad.
  • Términos y condiciones

    El acuerdo sobre términos y condiciones especifica qué períodos contienen previsión confirmada: todos los períodos, o sólo los primeros.

Basar previsión confirmada en

Use este campo para definir el método (interno) en el que se basa un cliente para determinar la parte confirmada de la previsión enviada en un mensaje.

Este campo puede tener los valores siguientes:

  • Toda la previsión

    Toda la previsión de demanda debe considerarse como previsión confirmada.
  • Demanda de artículo terminado confirmada

    En los diferentes niveles de la estructura se distingue entre previsión no confirmada y previsión real/confirmada. Durante la explosión de MRP, se tiene en cuenta la diferencia entre las cantidades no confirmadas y las confirmadas. Por lo tanto, en el nivel de componentes se conoce la previsión confirmada y no confirmada.
  • Primeros períodos

    Sólo las cantidades previstas en el primer número de períodos deben considerarse previsión confirmada.
  • Ninguno

    Ninguna de las previsiones de demanda se considera previsión confirmada.

Ejemplo: demanda de artículo terminado confirmada

El cliente vende el artículo A. El componente B está vinculado al artículo A. Cada artículo A necesita 2 partes de B. El cliente envía una demanda de previsión de B al proveedor.

El artículo A tiene demanda generada por órdenes de venta y una demanda de previsión adicional:

  • Venta: 100 piezas
  • Previsión: 200 piezas (previsión no consumida).
  • Fabricación planificada: 300 piezas (ventas y previsión).

    La orden de fabricación planificada necesita el componente B:

    • Previsión planificada: 300 *Cantidad de estructura 2 = 600 piezas.

Si el campo Basar previsión confirmada en está establecido en Demanda de artículo terminado confirmada, de la previsión total de 600, se confirma la previsión de B necesaria para la previsión confirmada de A (órdenes de venta). La demanda de B necesaria para la previsión no confirmada de A (previsión no consumida) no está confirmada.

Por consiguiente, la demanda de B se desglosa de la siguiente manera:

  • Previsión confirmada: 200 piezas
  • Previsión no confirmada: 400 piezas

Interp. previsión confirmada

Si el campo Espec. prev. confirmada por está establecido en Términos y condiciones, use este campo para definir la manera en que el cliente determina la parte confirmada de la previsión de demanda.

  • Toda la previsión

    Toda la previsión se considera previsión confirmada.
  • Primeros períodos

    Sólo las cantidades previstas en el primer número de períodos deben considerarse previsión confirmada. Puede especificar los primeros períodos en el campo Número de períodos.

Número de períodos

El número de períodos en los cuales las cantidades de la previsión se consideran previsión confirmada.

Nota

Solo puede cambiar este campo si el campo Basar previsión confirmada en o bien el campo Interp. previsión confirmada está establecido en Primeros períodos.

Longitud período de previsión

La duración de los períodos para los cuales se realizan previsiones de demanda.

Nota

Sólo puede definir duraciones de períodos si:

  • El campo Interp. previsión confirmada está establecido en Primeros períodos.
  • El tipo de términos y condiciones es Venta.
  • Los términos y condiciones de venta están implementados.
  • La casilla de verificación VMI (proveedor) está seleccionada en la sesión Componentes de software implementados (tccom0500m000).

Si alguna de estas condiciones no se cumple, el campo tendrá asignado el valor No aplicable.

Confirmar suministro

Si esta casilla de verificación está seleccionada, el proveedor envía al cliente una confirmación de la previsión. La confirmación contiene las cantidades de entrega y las fechas de entrega a las que el proveedor se comprometió. En función de esta confirmación, el cliente comprueba si el suministro confirmado basta para satisfacer la demanda.

Nota
  • Solo puede seleccionar esta casilla de verificación si es usted el proveedor y la casilla de verificación Previsión recibida del cliente está seleccionada.
  • No puede seleccionar esta casilla de verificación si el campo Especificación mín./máx. está establecido en Número de días.

Usar suministro confirmado

Si esta casilla de verificación está seleccionada, el proveedor envía al cliente una confirmación de la previsión. La confirmación contiene las cantidades de entrega y las fechas de entrega a las que el proveedor se comprometió. En función de esta confirmación, el cliente comprueba si el suministro confirmado basta para satisfacer la demanda.

Nota
  • Solo puede seleccionar esta casilla de verificación si es usted el cliente y la casilla de verificación Enviar previsión a proveedor está seleccionada.
  • No puede seleccionar esta casilla de verificación si el campo Especificación mín./máx. está establecido en Número de días.

Sumin. confirmado basado en

Use este campo para definir el tipo de demanda en la que se basa el suministro confirmado de un proveedor.

El suministro confirmado se basa en lo siguiente:

  • Previsión total

    Previsión confirmada y previsión no confirmada.
  • Previsión confirmada

    La parte de la previsión que es en firme.

    Puede ser:

    • La parte de la previsión necesaria para las órdenes de los clientes.
    • La previsión en un determinado marco temporal.
Nota

Solo puede cambiar este campo si es usted el proveedor y la casilla de verificación Confirmar suministro está seleccionada.

Confirmar horizonte suministro

El período, expresado como un número de días, durante el cual un proveedor no puede reducir las cantidades confirmadas.

Nota

Solo puede cambiar este campo si la casilla de verificación Confirmar suministro o bien Usar suministro confirmado está seleccionada.

Días

La fecha en la que Confirmar horizonte suministro finaliza.

Reaprovisionamiento basado en

Use este campo para definir la forma en que un proveedor debe suministrar componentes al almacén del cliente. Puede elegir entre reaprovisionamiento reactivo (niveles de stock u órdenes manuales) o reaprovisionamiento basado en planificación (previsión de demanda).

Nota
  • Solo puede cambiar este campo si la casilla de verificación Resp. planificación suministros o bien la casilla Planif. suminist. por proveed. está seleccionada.
  • Si la casilla de verificación Confirmar suministro o Usar suministro confirmado está seleccionada, solo puede seleccionar los valores Manual, Nivel de stock o Suministro confirmado en este campo.
  • Sólo puede seleccionar el valor Nivel de stock si el campo Usar niveles stock mín./máx. tiene asignado el valor Niveles mínimos, Niveles máximos o bien Niveles mínimos y máximos.
  • Si el campo Especificación mín./máx. está establecido en Número de días, este campo recibe el valor Nivel de stock y queda deshabilitado.

Valores

Manual
  • Reaprovisionamiento

    Seleccione esta opción si el cliente pide los componentes y envía una previsión al proveedor con el fin de que estén disponibles a tiempo para la expedición. También puede seleccionar Manual si la Gestión de almacenes corre a cargo del proveedor y el representante de éste especifica de forma manual transferencias entre almacenes cuando se necesita stock.
  • Planificación

    Seleccione esta opción si el proveedor no ejecuta ninguna actividad de planificación. Si se envía previsión al cliente, se hace a efectos informativos.
Nivel de stock

Seleccione esta opción si deben generarse órdenes planificadas u órdenes de suministro reales (reaprovisionamiento) cuando el stock real caiga por debajo de un nivel mínimo. Se trata de un método reactivo de planificación o reaprovisionamiento: cuando el stock se consume, se genera suministro.

Suministro confirmado

Seleccione esta opción si las órdenes planificadas o las órdenes reales deben basarse en la previsión de demanda confirmada por el proveedor.

Previsión confirmada

Seleccione esta opción si las órdenes planificadas o las órdenes reales deben basarse en la previsión de demanda confirmada por el cliente.

Previsión total

Seleccione esta opción si las órdenes planificadas o las órdenes actuales deben basarse en la previsión total de demanda enviada por el cliente.

Planificación basada en

Use este campo para definir el método (interno) en el cual se basa un proveedor para generar órdenes planificadas con el fin de acumular stock en la ubicación del proveedor.

Nota
  • Solo puede cambiar este campo si la casilla de verificación Resp. planificación suministros está seleccionada.
  • La opción que seleccione incluye por lo menos la opción del campo Reaprovisionamiento basado en. Por ejemplo, si Reaprovisionamiento basado en tiene asignado el valor Previsión confirmada, la planificación puede basarse en la Previsión confirmada o en la Previsión total.
  • Si la casilla de verificación Confirmar suministro está seleccionada, solo puede seleccionar el valor Suministro confirmado en este campo.
  • Si el campo Reaprovisionamiento basado en está establecido en Manual, no podrá seleccionar el valor Nivel de stock en este campo.
  • Si el campo Especificación mín./máx. está establecido en Número de días, este campo recibe el valor Nivel de stock y queda deshabilitado.

Valores

Manual
  • Reaprovisionamiento

    Seleccione esta opción si el cliente pide los componentes y envía una previsión al proveedor con el fin de que estén disponibles a tiempo para la expedición. También puede seleccionar Manual si la Gestión de almacenes corre a cargo del proveedor y el representante de éste especifica de forma manual transferencias entre almacenes cuando se necesita stock.
  • Planificación

    Seleccione esta opción si el proveedor no ejecuta ninguna actividad de planificación. Si se envía previsión al cliente, se hace a efectos informativos.
Nivel de stock

Seleccione esta opción si deben generarse órdenes planificadas u órdenes de suministro reales (reaprovisionamiento) cuando el stock real caiga por debajo de un nivel mínimo. Se trata de un método reactivo de planificación o reaprovisionamiento: cuando el stock se consume, se genera suministro.

Suministro confirmado

Seleccione esta opción si las órdenes planificadas o las órdenes reales deben basarse en la previsión de demanda confirmada por el proveedor.

Previsión confirmada

Seleccione esta opción si las órdenes planificadas o las órdenes reales deben basarse en la previsión de demanda confirmada por el cliente.

Previsión total

Seleccione esta opción si las órdenes planificadas o las órdenes actuales deben basarse en la previsión total de demanda enviada por el cliente.