| Processus par modèle de projet (tgbrg4160s000) Séquence sequence number. This number
only takes effect in the Processus par modèle de projet (tgbrg4560m000) session. Remarque If a business
process is added to a business model, the sequence
number is automatically increased by one. This value can be overwritten. Use the Développer structure de processus command and the Réduire structure de processus command to number the
business processes in such a way that they indicate which subprocesses belong
to which (main) process. For example, the subprocesses of (main) process 10 are
numbered 11, 12, 13 ,and so on. Processus Ensemble d'activités et d'états qui, collectivement, réalisent un objectif métier. Sous-processus If this check box is selected, the business process is a
so-called nested process. In other words, the process is incorporated into
another process. The Subprocess field is blank when: - The Business process is added manually.
- The Business process is imported in the Project model based
on a direct link with a Role.
The Subprocess field is filled when the Business Process is
imported in the Project model as a sub process. A process that is part of
another process. The parent (Main) process has a link to a Role. The Subprocess field can be changed manually. This
Subprocess field is used when a User dialog box is generated. Version Groupe d'éléments de modélisation qui partagent certaines caractéristiques telles que le client, le propriétaire et la date d'application. Description The description or name of the version. Catégorie Division au sein d'un système de classification. La plupart des éléments de modélisation peuvent être classés en catégories. Application auxiliaire Application(s) pouvant être liée(s) à un processus métier ou une activité pour aider l'utilisateur à exécuter le processus/l'activité. Notez qu'une application auxiliaire peut contenir à la fois des applications et d'autres applications auxiliaires. URL Specify the URL that can be started from
the business process. Aide Référentiel If this check box is selected, repository Help is available. Mode d'échéance Specify the method that will be used to determine the target date for the business process. This
target date mode will also be used by the activities within the
business process unless otherwise specified. Date d'échéance relative Specify the number of days that must be added to the date on
which the business process is initiated to calculate the target date. Date d'échéance calculée The formula to calculate the target date and time for the
complete business process and the activities within the business process unless
otherwise specified. Description The description or name of the model item. Heure de fin relative Specify the time (hours:minutes:seconds) that must be added to
the time on which the business process is initiated to calculate the target
date time. Durée estimée en nombre de jours The number of days that it takes in general to finish the
business process. Durée prévue The time that must be added to the number of days specified in
the Durée estimée en nombre de jours field to get the total time it in general takes to finish the
business process. Date The date when the last changes were made to this session. Heure de la dernière modification The time when the last changes were made to this session. Utilisateur The user who made the last changes in this session. User The name of the user who made the last changes in this session. Statut du diagramme Le statut identifie l'étape de développement en cours d'un élément. Description The description or name of the status. Syntaxe vérifiée This field indicates whether any mistakes have been made in the
current business process when it was
created or modified in the repository. The field is set based on the outcome of
the syntax/validity check in the Enterprise Modeler Editor. | |