| TranslationLN uses Language Translation Support (LTS) to reduce the
language dependency of the LN applications and lower the costs of media creation and
distribution. LTS provides a mechanism to separate translatable software
components, such as labels, questions, and messages from language-independent
components, such as form and report layouts. In LTS, the forms and reports only
exist in the development language. For example, a sales order entry form
contains only identifiers for the associated labels. The form is used by all
system languages. At runtime, the translated labels are displayed on the
form. In LN you can export the labels, questions, and messages from a
development or translation system and import them into other LN environments. Export and import of labels is performed by using XML-formatted
files. Every XML file contains a selection of translatable components based on
the user’s settings. The translated language files can be imported back into
the Infor environment.
The import process includes a conversion to runtime. All descriptions are
stored as labels which can be handled by the same import and export
processes. Verify Software Components ( VSC) is a tool to perform quality control on the LN 4GL-software. VSC performs various validations, based on the LN design
principles. When you use VSC, a list of warnings is generated. For each warning, you
can decide whether to accept the warning or solve the problem.
| |